tag:blogger.com,1999:blog-75258226753142386122024-03-13T03:33:19.894+01:00Letras de canciones traducidasAlexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.comBlogger256125tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-12217930883731070042020-12-22T17:58:00.003+01:002020-12-22T17:58:37.220+01:00Mariah Carey - All I want for Christmas is you<p> </p><table border="5" cellpadding="5"><tbody><tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr><tr><td style="background-color: #fce5cd;"><div>I don't want a lot for Christmas</div><div>There is just one thing I need</div><div>I don't care about the presents</div><div>Underneath the Christmas tree</div><div><br /></div><div>I just want you for my own</div><div>More than you could ever know</div><div>Make my wish come true</div><div>All I want for Christmas is... you</div><div><br /></div><div>I don't want a lot for Christmas</div><div>There is just one thing I need</div><div>I don't care about the presents</div><div>Underneath the Christmas tree</div><div><br /></div><div>I don't need to hang my stocking</div><div>There upon the fireplace</div><div>Santa Claus won't make me happy</div><div>With a toy on Christmas Day</div><div><br /></div><div>I just want you for my own</div><div>More than you could ever know</div><div>Make my wish come true</div><div>All I want for Christmas is you, baby</div><div><br /></div><div>I won't ask for much this Christmas</div><div>I won't even wish for snow</div><div>And I'm just going to keep on waiting</div><div>Underneath the mistletoe</div><div><br /></div><div>I won't make a list and send it</div><div>To the North Pole for Saint "Nick"</div><div>I won't even stay awake to</div><div>Hear those magic reindeer clicks</div><div><br /></div><div>Because I just want you here tonight</div><div>Holding on to me so tight</div><div>What more can I do?</div><div>Baby all I want for Christmas is you, baby</div><div><br /></div><div>All the lights are shining</div><div>So brightly everywhere</div><div>And the sound of children's laughter fills the air</div><div><br /></div><div>And everyone is singing</div><div>I hear those sleigh bells ringing</div><div>Santa, won't you bring me the one I really need?</div><div>Won't you please bring my baby to me?</div><div><br /></div><div>I don't want a lot for Christmas</div><div>This is all I'm asking for</div><div>I just want to see my baby</div><div>Standing right outside my door</div><div><br /></div><div>I just want you for my own</div><div>More than you could ever know</div><div>Make my wish come true</div><div>All I want for Christmas is... you</div><div><br /></div><div>Baby, all I want for Christmas is you...</div></td><td style="background-color: #fce5cd;"><div>No quiero mucho para Navidad,</div><div>solo hay una cosa que necesito,</div><div>no me importan los regalos</div><div>bajo el árbol de Navidad.</div><div><br /></div><div>Solo te quiero a ti para mí sola,</div><div>más de lo que nunca podrías saber,</div><div>Haz realidad mi deseo,</div><div>todo lo que quiero para Navidad es... a ti.</div><div><br /></div><div>No quiero mucho para Navidad,</div><div>solo hay una cosa que necesito,</div><div>no me importan los regalos</div><div>bajo el árbol de Navidad.</div><div><br /></div><div>No necesito colgar mi calcetín navideño</div><div>ahí encima de la chimenea.</div><div>Santa Claus no me hará feliz</div><div>con un juguete el día de Navidad.</div><div><br /></div><div>Solo te quiero a ti para mí sola,</div><div>más de lo que nunca podrías saber,</div><div>Haz realidad mi deseo,</div><div>todo lo que quiero para Navidad es a ti, cariño.</div><div><br /></div><div>Para estas Navidades no pido mucho,</div><div>ni siquiera desearé que nieve,</div><div>y simplemente, voy a seguir esperando</div><div>bajo el muérdago.</div><div><br /></div><div>No haré una lista y la mandaré</div><div>al Polo Norte para San "Nico",</div><div>ni siquiera permaneceré despierta para</div><div>escuchar esos chasquidos al pisar de los mágicos renos.</div><div><br /></div><div>Porque solo quiero que estés aquí esta noche,</div><div>agarrándote a mí con fuerza,</div><div>¿qué más puedo hacer?</div><div>Cariño, todo lo que quiero para Navidad, es a ti, nene.</div><div><br /></div><div>Todas las luces brillan</div><div>tan brillantes por todas partes,</div><div>el sonido de la risa de los niños llena el aire.</div><div><br /></div><div>Y todo el mundo canta,</div><div>oigo esos cascabeles sonando,</div><div>Santa, ¿no me traerás al que de verdad necesito?</div><div>¿No me traerás a mi nene por favor?</div><div><br /></div><div>No quiero mucho para Navidad,</div><div>esto es todo lo que pido,</div><div>solo quiero ver a mi nene</div><div>parada justo delante de mi puerta.</div><div><br /></div><div>Solo te quiero a ti para mí sola,</div><div>más de lo que nunca podrías saber,</div><div>Haz realidad mi deseo,</div><div>todo lo que quiero para Navidad es... a ti</div><div><br /></div><div>Cariño, todo lo que quiero para Navidad es a ti...</div></td></tr></tbody></table>Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-34753959988990954712018-10-22T20:15:00.001+02:002018-10-22T20:15:56.701+02:00Lady Gaga y Bradley Cooper - Shawn<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">Tell me something girl<br />
Are you happy in this modern world?<br />
Or do you need more?<br />
Is there something else you’re searching for?<br />
<br />
I’m falling<br />
In all the good times<br />
I find myself longing for change<br />
And in the bad times I fear myself<br />
<br />
Tell me something boy<br />
Aren’t you tired trying to fill that void?<br />
Or do you need more?<br />
Ain’t it hard keeping it so hardcore?<br />
<br />
I’m falling<br />
In all the good times<br />
I find myself longing for change<br />
And in the bad times I fear myself<br />
<br />
I’m off the deep end<br />
Watch as I dive in<br />
I’ll never meet the ground<br />
Crash through the surface<br />
Where they can’t hurt us<br />
We’re far from the shallow now<br />
<br />
In the shallow, shallow<br />
In the shallow, shallow<br />
In the shallow, shallow<br />
We’re far from the shallow now<br />
<br />
I’m off the deep end<br />
Watch as I dive in<br />
I’ll never meet the ground<br />
Crash through the surface<br />
Where they can’t hurt us<br />
We’re far from the shallow now<br />
<br />
In the shallow, shallow<br />
In the shallow, shallow<br />
In the shallow, shallow<br />
We’re far from the shallow now</td><td style="background-color: #fce5cd;">Dime algo, chica,<br />
¿eres feliz en este mundo moderno?<br />
¿O necesitas más?<br />
¿Hay algo más que estés buscando?<br />
<br />
Estoy cayendo.<br />
En todos los buenos momentos,<br />
me descubro ansiando un cambio,<br />
y en los malos momentos, me doy miedo a mí mismo.<br />
<br />
Dime algo, chico,<br />
¿no estás cansado de intentar llenar ese vacío?<br />
¿O necesitas más?<br />
¿No es difícil hacer que siga siendo tan intenso?<br />
<br />
Estoy cayendo.<br />
En todos los buenos momentos,<br />
me descubro ansiando un cambio,<br />
y en los malos momentos, me doy miedo a mí mismo.<br />
<br />
Me voy a las profundidades,<br />
mira mientras me zambullo.<br />
Nunca tocaré el suelo,<br />
atravesaré la superficie<br />
donde no nos puedan hacer daño.<br />
Ahora estamos lejos de la superficie (lo trivial, superficial).<br />
<br />
En la superficie, superficie.<br />
En la superficie, superficie.<br />
En la superficie, superficie.<br />
Ahora estamos lejos de la superficie.<br />
<br />
Me voy a las profundidades,<br />
mira mientras me zambullo.<br />
Nunca tocaré el suelo,<br />
atravesaré la superficie<br />
donde no nos puedan hacer daño.<br />
Ahora estamos lejos de la superficie.<br />
<br />
En la superficie, superficie.<br />
En la superficie, superficie.<br />
En la superficie, superficie.<br />
Ahora estamos lejos de la superficie.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-84599125838837747512018-03-29T17:57:00.000+02:002018-03-29T17:57:11.877+02:00Obeses - Ens en sortirem<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">Ens en sortirem,<br />
malgrat que sembli que, de fet, ningú ens entén.<br />
Mentre quedi algú dempeus que hi confiï cegament,<br />
m’has de creure si et dic que ens en sortirem.<br />
<br />
Saps prou bé que aquella nit vam ser els amos del carrer.<br />
Saps prou bé que el que vam viure mai ningú ho podrà desfer.<br />
<br />
Quan el sol va despuntar<br />
ja érem més d’un centenar<br />
amb les cares plenes d’un somriure clar.<br />
Vam escriure un nou destí,<br />
els que vam ser-hi vam ser herois,<br />
vam ser heroïnes, vam ser història sense fi.<br />
<br />
Saps prou bé que aquella lluita va deixar un regust amarg,<br />
i saps prou bé que la victòria és per qui agafa el rumb més llarg.<br />
<br />
L’esperança dins dels ulls<br />
per saltar tots els esculls,<br />
quan la causa és noble cal salvar l’orgull.<br />
I per fi ens vam alçar,<br />
els que hi vam ser hi tornaríem<br />
mil vegades per tornar-los a guanyar.<br />
<br />
Ens en sortirem…<br />
<br />
Saps prou bé que un segador, si no és al sac, no diu mai blat.<br />
Saps prou bé que no serà un camí planer però l’hem somiat.<br />
Junts vam ser milions de crits,<br />
dels porucs i els atrevits,<br />
ressonant fins a tocar-ho amb els dits.<br />
Va ser un dia pel record,<br />
per tots aquells que el temps va vèncer<br />
i no ho van veure però que hi van deixar el seu cor.<br />
<br />
Ens en sortirem…<br />
M’has de creure si et dic que ens en sortirem.</td><td style="background-color: #fce5cd;">Saldremos adelante,<br />
aunque parezca que, de hecho, nadie nos entiende.<br />
Mientras quede alguien de pie que confíe ciegamente,<br />
me has de creer si te digo que saldremos adelante.<br />
<br />
Bien sabes que esa noche fuimos los dueños de la calle.<br />
Bien sabes que lo que vivimos nunca nadie lo podrá deshacer.<br />
<br />
Cuando el sol despuntó<br />
ya éramos más de un centenar<br />
con las caras llenas de una sonrisa clara.<br />
Escribimos un nuevo destino,<br />
los que estuvimos fuimos héroes,<br />
fuimos heroínas, fuimos historia sin fin.<br />
<br />
Bien sabes que esa lucha dejó un sabor amargo,<br />
y sabes muy bien que la victoria es para quien coge el rumbo más largo.<br />
<br />
La esperanza dentro de los ojos<br />
para saltar todos los escollos,<br />
cuando la causa es noble hay que salvar el orgullo.<br />
Y por fin nos levantamos,<br />
los que estuvimos volveríamos<br />
mil veces para volver a ganar.<br />
<br />
Saldremos adelante ...<br />
<br />
Bien sabes que un segador, si no está en el saco, no dice nunca trigo.<br />
Bien sabes que no será un camino fácil pero lo hemos soñado.<br />
Juntos fuimos millones de gritos,<br />
los miedosos y los atrevidos,<br />
resonando hasta tocarlo con los dedos.<br />
Fue un día para el recuerdo,<br />
para todos aquellos que el tiempo venció<br />
y no lo vieron pero que dejaron su corazón.<br />
<br />
Saldremos adelante...<br />
Me has de creer si te digo que saldremos adelante.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-61281997378682199102017-06-16T19:28:00.000+02:002017-06-16T19:30:14.752+02:00Coldplay - All I Can Think About Is You<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">One, two, three<br />
<br />
Fish fell out of water<br />
Bird stuck on the ground<br />
Chaos giving orders<br />
Everything is upside down<br />
The whole world on a flight path<br />
Wonder where they'll go, ahhh<br />
Troubles on the outside, I know<br />
<br />
But now, all I can think about is you<br />
All I can think about is you<br />
If all that I'm on earth to do<br />
Is solo<br />
Then what a lone poor shoe<br />
I wanna walk in a two<br />
<br />
Go<br />
It's all I can<br />
It's all I can<br />
It's all I can<br />
It's all I can do<br />
It's all I can do<br />
<br />
When everything is falling all around you<br />
It's all I can do<br />
All I can think about is you<br />
It's all I can<br />
All I can think about is you<br />
Love is the only thing left that's true</td><td style="background-color: #fce5cd;">Uno, dos, tres<br />
<br />
Pez caído del agua<br />
Ave atrapada en la tierra<br />
Caos dando órdenes<br />
Todo está de cabeza<br />
El mundo entero en un campo de vuelo está<br />
Me pregunto a dónde irán, ah<br />
El problema está afuera, yo sé<br />
<br />
Pero ahora, todo en lo que puedo pensar eres tú<br />
Todo en lo que puedo pensar eres tú<br />
Si todo lo que estoy en la Tierra para hacer<br />
Es solo, entonces qué solitario y pobre zapato<br />
Quiero caminar en un dos<br />
<br />
<br />
Ir<br />
Es todo lo que puedo<br />
Es todo lo que puedo<br />
Es todo lo que puedo<br />
Es todo lo que puedo hacer<br />
Es todo lo que puedo hacer<br />
<br />
Todo está cayéndose a tu alrededor<br />
Es todo lo que puedo hacer<br />
Todo en lo que puedo pensar eres tú<br />
Es todo lo que puedo<br />
Todo en lo que puedo pensar eres tú<br />
El amor es la única cosa que queda que es cierta</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-61251880090614277182017-04-21T15:32:00.000+02:002017-04-21T15:32:20.175+02:00Taylor Swift - Love Story<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">We were both young when I first saw you.<br />
I close my eyes and the flashback starts.<br />
I'm standing there on a balcony in summer air.<br />
See the lights, see the party, the ball gowns.<br />
See you make your way through the crowd<br />
And say hello, little did I know...<br />
<br />
That you were Romeo.<br />
You were throwing pebbles<br />
And my daddy said, Stay away from Juliet.<br />
And I was crying on the staircase,<br />
Begging you, Please don't go.<br />
<br />
And I said, Romeo,<br />
Take me somewhere we can be alone.<br />
I'll be waiting, all there's left to do is run.<br />
You'll be the prince and I'll be the princess.<br />
It's a love story, baby, just say yes.<br />
<br />
So I sneak out to the garden to see you.<br />
We keep quiet<br />
'Cause we're dead if they knew.<br />
So close your eyes,<br />
Escape this town for a little while.<br />
<br />
Oh, oh, oh.<br />
'Cause you were Romeo,<br />
I was a scarlet letter.<br />
And my daddy said, Stay away from Juliet.<br />
But you were everything to me.<br />
I was begging you, Please don't go.<br />
<br />
And I said, Romeo,<br />
Take me somewhere we can be alone.<br />
I'll be waiting, all there's left to do is run.<br />
You'll be the prince and I'll be the princess.<br />
It's a love story, baby, just say yes.<br />
<br />
Romeo, save me,<br />
They're trying to tell me how to feel.<br />
This love is difficult, but it's real.<br />
Don't be afraid, we'll make it out of this mess.<br />
It's a love story, baby, just say yes.<br />
<br />
I got tired of waiting,<br />
Wondering if you were ever coming around.<br />
My faith in you was fading,<br />
When I met you on the outskirts of town.<br />
<br />
And I said, Romeo,<br />
Save me, I've been feeling so alone.<br />
I keep waiting for you but you never come.<br />
Is this in my head? I don't know what to think.<br />
He knelt to the ground and he pulled out a ring,<br />
And said,<br />
<br />
Marry me, Juliet, you'll never have to be alone.<br />
I love you and that's all I really know.<br />
I talked to your dad, you'll pick out a white dress.<br />
It's a love story, baby, just say yes.<br />
<br />
Oh, oh, oh.<br />
We were both young when I first saw you.</td><td style="background-color: #fce5cd;">Éramos ambos jóvenes cuando te vi por primera vez.<br />
Cierro los ojos y el recuerdo comienza.<br />
Estoy parada allí en un balcón en el aire estival.<br />
Veo las luces, veo la fiesta, los trajes de fiesta.<br />
Te veo hacerte paso entre la multitud<br />
Y decir hola, poco sabía yo que...<br />
<br />
Tú eras Romeo.<br />
Estabas lanzando piedras<br />
Y mi papá dijo, Aléjate de Julieta.<br />
Y yo estaba llorando en la escalera,<br />
Rogándote, Por favor no te vayas.<br />
<br />
Y dije, Romeo,<br />
Llévame a algún lugar donde podamos estar solos.<br />
Estaré esperando, todo lo que falta hacer es correr.<br />
Tú serás el príncipe y yo seré la princesa.<br />
Es una historia de amor, cariño, sólo di que sí.<br />
<br />
Entonces me escapo al jardín para verte.<br />
Nos quedamos callados<br />
Porque estamos muertos si se enteran.<br />
Entonces cierra los ojos,<br />
Escápate de esta ciudad por un ratito.<br />
<br />
Oh, oh, oh.<br />
Porque tú eras Romeo,<br />
Yo era una letra escarlata.<br />
Y mi papá dijo, Aléjate de Julieta.<br />
Pero tú eras todo para mí.<br />
Te rogaba, Por favor no te vayas.<br />
<br />
Y dije, Romeo,<br />
Llévame a algún lugar donde podamos estar solos.<br />
Estaré esperando, todo lo que falta hacer es correr.<br />
Tú serás el príncipe y yo seré la princesa.<br />
Es una historia de amor, cariño, sólo di que sí.<br />
<br />
Romeo, sálvame,<br />
Están tratando de decirme cómo sentir.<br />
Este amor es difícil, pero es verdadero.<br />
No temas, saldremos de este enredo.<br />
Es una historia de amor, cariño, sólo di que sí.<br />
<br />
Me cansé de esperar,<br />
Preguntándome si alguna vez vendrías.<br />
Mi fe en ti se desvanecía,<br />
Cuando te conocí en las afueras de la ciudad.<br />
<br />
Y dije, Romeo,<br />
Sálvame, me he sentido tan sola.<br />
Sigo esperándote pero nunca vienes.<br />
¿Esto está en mi cabeza? No sé qué pensar.<br />
El se arrodilló en el piso y sacó un anillo,<br />
Y dijo,<br />
<br />
Cásate conmigo, Julieta, nunca tendrás que estar sola.<br />
Te amo y eso es todo que sé realmente.<br />
Hablé con tu padre, elegirás un vestido blanco.<br />
Es una historia de amor, cariño, sólo di que sí.<br />
<br />
Oh, oh, oh.<br />
Eramos ambos jóvenes cuando te vi por primera vez.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-66509790588563135222017-04-21T15:31:00.000+02:002017-04-21T15:31:01.996+02:00The Rasmus - In The Shadows<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">No sleep,<br />
No sleep until I am done with finding the answer.<br />
Won't stop,<br />
Won't stop<br />
Before I find a cure for this cancer.<br />
<br />
Sometimes<br />
I feel I'm going down and so disconnected.<br />
Somehow<br />
I know that I am haunted to be wanted.<br />
<br />
I've been watching, I've been waiting<br />
In the shadows all my time.<br />
I've been searching, I've been living<br />
For tomorrows all my life.<br />
<br />
They say,<br />
That I must learn to kill<br />
Before I can feel safe.<br />
But I,<br />
I'd rather kill myself<br />
Than turn into their slave.<br />
<br />
Sometimes<br />
I feel that I should go and play with the thunder.<br />
Somehow<br />
I just don't wanna stay<br />
And wait for a wonder.<br />
<br />
I've been watching, I've been waiting<br />
In the shadows all my time.<br />
I've been searching, I've been living<br />
For tomorrows all my life.<br />
<br />
Lately, I've been walking,<br />
Walking in circles,<br />
Watching, waiting for something.<br />
Feel me, touch me, heal me,<br />
Come, take me higher.<br />
<br />
I've been watching, I've been waiting<br />
In the shadows all my time.<br />
I've been searching, I've been living<br />
For tomorrows all my life.<br />
<br />
I've been watching,<br />
I've been waiting,<br />
I've been searching,<br />
I've been living<br />
For tomorrows.<br />
<br />
In the shadows,<br />
In the shadows,<br />
I've been waiting...</td><td style="background-color: #fce5cd;">No dormiré,<br />
No dormiré hasta que logre encontrar la respuesta.<br />
No me dentendré,<br />
No me dentendré<br />
Antes de encontrar una cura a este cáncer.<br />
<br />
A veces<br />
Siento que me deprimo y estoy tan desconectado.<br />
De alguna manera<br />
Sé que estoy preocupado para que me necesiten.<br />
<br />
He estado observando, he estado esperando<br />
En las sombras todo el tiempo.<br />
He estado buscando, he estado viviendo<br />
Para el mañana toda mi vida.<br />
<br />
Ellos dicen,<br />
Que debo aprender a matar<br />
Antes de poder sentirme seguro.<br />
Pero yo,<br />
Preferiría matarme a mí mismo<br />
Que convertirme en esclavo de ellos.<br />
<br />
A veces<br />
Siento que debería ir a jugar con el trueno.<br />
De alguna manera<br />
No quiero solamente quedarme<br />
Y esperar una maravilla.<br />
<br />
He estado observando, he estado esperando<br />
En las sombras todo el tiempo.<br />
He estado buscando, he estado viviendo<br />
Para el mañana toda mi vida.<br />
<br />
Últimamente, he estado caminando,<br />
Caminando en círculos,<br />
Observando, esperando algo.<br />
Siénteme, tócame, cúrame,<br />
Ven, llévame más alto.<br />
<br />
He estado observando, he estado esperando<br />
En las sombras todo el tiempo.<br />
He estado buscando, he estado viviendo<br />
Para el mañana toda mi vida.<br />
<br />
He estado observando,<br />
He estado esperando,<br />
He estado buscando,<br />
He estado viviendo<br />
Para el mañana.<br />
<br />
En las sombras,<br />
En las sombras,<br />
He estado esperando...</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-52198232318869787342017-04-21T15:29:00.003+02:002017-04-21T15:29:22.529+02:00Idina Menzel - Let it go<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">The snow glows white on the<br />
mountain tonight<br />
not a footprint to be seen<br />
<br />
A kingdom of isolation and<br />
it looks like i'm the queen<br />
<br />
The wind is howling<br />
like this swirling, storm inside<br />
couldn't keep it in, heaven<br />
knows i tried<br />
<br />
Don't let them in, don't let them see<br />
be the good girl you always have to be<br />
<br />
Conceal, don't feel,<br />
don't let them know<br />
well now they know<br />
<br />
Let it go, let it go<br />
can't hold it back anymore<br />
Let it go, let it go<br />
turn away and slam the door<br />
<br />
I don't care what they're going to say<br />
let the storm rage on<br />
The cold never bothered me anyway<br />
<br />
It's funny how some distance<br />
makes everything seem small<br />
And the fears that once controlled me<br />
can't get to me at all<br />
<br />
It's time to see what i can do<br />
to test the limits and breakthrough<br />
No right no wrong<br />
no rules for me<br />
i'm free<br />
<br />
Let it go, let it go<br />
i'm one with the wind and sky<br />
Let it go, let it go<br />
you'll never see me cry<br />
<br />
Here i stand and here i stay<br />
let the storm rage on<br />
<br />
My power flurries through<br />
the air into the ground<br />
<br />
My soul is spiraling in<br />
frozen fractals all around<br />
and one thought crystallizes<br />
like an icy blast<br />
<br />
I'm never going back,<br />
the past is in the past<br />
<br />
Let it go, let it go<br />
and i'll rise like the break of dawn<br />
Let it go, let it go<br />
that perfect girl is gone<br />
<br />
Here i stand in the light of day<br />
let the storm rage on<br />
<br />
The cold never bothered me anyway</td><td style="background-color: #fce5cd;">La nieve brilla blanca en la<br />
montaña esta noche<br />
no una huella para ser visto<br />
<br />
Un reino de aislamiento y<br />
parece que soy la reina<br />
<br />
El viento está aullando<br />
como este remolino, tormenta en el interior<br />
no pudo contenerlo, el cielo<br />
sabe que lo intenté<br />
<br />
No dejarlos entrar, no dejes que ver<br />
ser la chica buena que siempre tiene que estar<br />
<br />
Ocultar, no se sienta,<br />
no dejes que saben<br />
así ahora saben<br />
<br />
Déjalo ir, déjalo ir<br />
no puede retenerlo más<br />
Déjalo ir, déjalo ir<br />
vuelta y cerrar la puerta<br />
<br />
No me importa lo que van a decir<br />
dejó la tormenta rabia en<br />
El frío nunca me molestó de todos modos<br />
<br />
Es curioso cómo a cierta distancia<br />
hace que todo parezca pequeña<br />
Y los temores de que una vez me controlados<br />
no puede llegar a mí en absoluto<br />
<br />
Es hora de ver lo que puedo hacer<br />
para poner a prueba los límites y avance<br />
Ningún derecho nada malo<br />
no hay reglas para mí<br />
Soy libre<br />
<br />
Déjalo ir, déjalo ir<br />
soy uno con el viento y el cielo<br />
Déjalo ir, déjalo ir<br />
nunca me verás llorar<br />
<br />
Aquí estoy y aquí me quedo<br />
dejó la tormenta rabia en<br />
<br />
Mis ráfagas de energía a través de<br />
el aire en la tierra<br />
<br />
Mi alma está en una espiral<br />
fractales congelados en todo<br />
y uno cristaliza pensamiento<br />
como una ráfaga helada<br />
<br />
Yo nunca voy a volver,<br />
el pasado está en el pasado<br />
<br />
Déjalo ir, déjalo ir<br />
y me levantaré como el amanecer<br />
Déjalo ir, déjalo ir<br />
esa chica perfecta se ha ido<br />
<br />
Aquí estoy en la luz del día<br />
dejó la tormenta rabia en<br />
<br />
El frío nunca me molestó de todos modos</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-20899316513227176532017-04-21T15:27:00.001+02:002017-04-21T15:27:17.716+02:00Taylor Switft - Everything has changed<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">All I knew this morning, when I woke,<br />
Is I know something now,<br />
Know something now I didn't before.<br />
And all I've seen since eighteen hours ago<br />
Is green eyes and freckles in your smile,<br />
In the back of my mind, making me feel right.<br />
<br />
[Chorus:]<br />
I just wanna know you better,<br />
Know you better, know you better now.<br />
I just wanna know you better,<br />
Know you better, know you better now.<br />
I just wanna know you better,<br />
Know you better, know you better now.<br />
I just wanna know you, know you, know you.<br />
<br />
'Cause all I know is we said, "Hello."<br />
And your eyes look like coming home.<br />
All I know is a simple name.<br />
Everything has changed.<br />
All I know is you held the door.<br />
You'll be mine and I'll be yours.<br />
All I know since yesterday is everything has changed.<br />
<br />
And all my walls stood tall painted blue.<br />
And I'll take them down,<br />
Take them down and open up the door for you.<br />
And all I feel in my stomach is butterflies.<br />
The beautiful kind, making up for lost time,<br />
Taking flight, making me feel right.<br />
<br />
[Chorus]<br />
<br />
'Cause all I know is we said, "Hello."<br />
And your eyes look like coming home.<br />
All I know is a simple name.<br />
Everything has changed.<br />
All I know is you held the door.<br />
You'll be mine and I'll be yours.<br />
All I know since yesterday is everything has changed.<br />
<br />
Come back and tell me why<br />
I'm feeling like I've missed you all this time, oh, oh, oh.<br />
And meet me there tonight,<br />
And let me know that it's not all in my mind.<br />
<br />
I just wanna know you better,<br />
Know you better, know you better now<br />
I just wanna know you, know you, know you.<br />
<br />
'Cause all I know is we said, "Hello."<br />
And your eyes look like coming home.<br />
All I know is a simple name.<br />
Everything has changed.<br />
All I know is you held the door.<br />
You'll be mine and I'll be yours.<br />
All I know since yesterday is everything has changed.<br />
<br />
All I know is we said, "Hello."<br />
So dust off your highest hopes.<br />
All I know is pouring rain.<br />
And everything has changed.<br />
All I know is a new found grace.<br />
All my days I'll know your face.<br />
All I know since yesterday is everything has changed.</td><td style="background-color: #fce5cd;">Todo lo que supe esta mañana, cuando desperté,<br />
Es que sé algo nuevo,<br />
Sé algo ahora que antes no sabía.<br />
Y todo lo que he visto desde hace dieciocho horas<br />
Es ojos verdes y pecas en tu sonrisa,<br />
En el fondo de mi mente, haciéndome sentir bien.<br />
<br />
[Estibillo:]<br />
Sólo quiero conocerte mejor,<br />
Conocerte mejor, conocerte mejor ahora.<br />
Sólo quiero conocerte mejor,<br />
Conocerte mejor, conocerte mejor ahora.<br />
Sólo quiero conocerte mejor,<br />
Conocerte mejor, conocerte mejor ahora.<br />
Sólo quiero conocerte, conocerte, conocerte.<br />
<br />
Porque todo lo que sé es que dijimos, "Hola."<br />
Y tus ojos lucen como si nos conociéramos.<br />
Todo lo que sé es un simple nombre.<br />
Todo ha cambiado.<br />
Todo lo que sé es que tú sostenías la puerta.<br />
Serás mía y yo seré tuyo.<br />
Todo lo que sé desde ayer es que todo ha cambiado.<br />
<br />
Y todas mis paredes se mantuvieron pintadas de azul.<br />
Y las derrumbaré,<br />
Las derrumbaré y abriré la puerta para ti.<br />
Y todo lo que siento en el estómago son mariposas.<br />
Las especies bellas, que compensan el tiempo perdido,<br />
Echándose a volar, haciéndome sentir bien.<br />
<br />
[Estribillo]<br />
<br />
Porque todo lo que sé es que dijimos, "Hola."<br />
Y tus ojos lucen como si nos conociéramos.<br />
Todo lo que sé es un simple nombre.<br />
Todo ha cambiado.<br />
Todo lo que sé es que tú sostenías la puerta.<br />
Serás mía y yo seré tuyo.<br />
Todo lo que sé desde ayer es que todo ha cambiado.<br />
<br />
Vuelve y dime porqué<br />
Siento que te he extrañado todo este tiempo, oh, oh, oh.<br />
Y encuéntrame allí esta noche,<br />
Y hazme saber que no todo está en mi mente.<br />
<br />
Sólo quiero conocerte mejor,<br />
Conocerte mejor, conocerte mejor ahora.<br />
Sólo quiero conocerte, conocerte, conocerte.<br />
<br />
Porque todo lo que sé es que dijimos, "Hola."<br />
Y tus ojos lucen como si nos conociéramos.<br />
Todo lo que sé es un simple nombre.<br />
Todo ha cambiado.<br />
Todo lo que sé es que tú sostenías la puerta.<br />
Serás mía y yo seré tuyo.<br />
Todo lo que sé desde ayer es que todo ha cambiado.<br />
<br />
Porque todo lo que sé es que dijimos, "Hola."<br />
Así que desempolva tus esperanzas.<br />
Todo lo que conozco es la lluvia torrencial.<br />
Y todo ha cambiado.<br />
Todo lo que sé es que encontré una nueva gracia.<br />
Todos mis días conoceré tu rostro.<br />
Todo lo que sé desde ayer es que todo ha cambiado.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-84017427053844067792017-04-21T15:26:00.000+02:002017-04-21T15:26:06.882+02:00Bee Gees - Stayin' Alive<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">Well, you can tell<br />
By the way I use my walk,<br />
I'm a woman's man:<br />
No time to talk.<br />
Music loud and women warm,<br />
I've been kicked around<br />
Since I was born.<br />
And now it's all right. It's OK.<br />
And you may look the other way.<br />
We can try to understand<br />
The New York Times' effect on man.<br />
<br />
[Chorus:]<br />
Whether you're a brother<br />
Or whether you're a mother,<br />
You're staying alive, staying alive.<br />
Feel the city breaking and everybody shaking,<br />
And we're staying alive,<br />
Staying alive.<br />
Ah, ha, ha, ha, staying alive,<br />
Staying alive.<br />
Ah, ha, ha, ha, staying alive.<br />
<br />
Well, now, I get low and I get high,<br />
And if I can't get either,<br />
I really try.<br />
Got the wings of heaven on my shoes.<br />
I'm a dancing man and I just can't lose.<br />
You know it's all right. It's OK.<br />
I'll live to see another day.<br />
We can try to understand<br />
The New York Times' effect on man.<br />
<br />
[Chorus]<br />
<br />
Life going nowhere.<br />
Somebody help me.<br />
Somebody help me, yeah.<br />
Life going nowhere.<br />
Somebody help me.<br />
Somebody help me, yeah.<br />
Staying alive.<br />
<br />
Well, you can tell<br />
By the way I use my walk,<br />
I'm a woman's man:<br />
No time to talk.<br />
Music loud and women warm,<br />
I've been kicked around<br />
Since I was born.<br />
And now it's all right. It's OK.<br />
And you may look the other way.<br />
We can try to understand<br />
The New York Times' effect on man.<br />
<br />
[Chorus]<br />
<br />
Life going nowhere.<br />
Somebody help me.<br />
Somebody help me, yeah.<br />
Life going nowhere.<br />
Somebody help me.<br />
Somebody help me, yeah.<br />
I'm staying alive.</td><td style="background-color: #fce5cd;">Bueno, puedes notar<br />
Por la forma en que camino,<br />
Que soy un hombre de una mujer:<br />
No hay tiempo para hablar.<br />
La música alta y las mujeres cariñosas,<br />
Me han echado<br />
Desde que nací.<br />
Y ahora está bien. Está bien.<br />
Y puedes mirar al otro lado.<br />
Podemos intentar comprender<br />
El efecto del New York Times en el hombre.<br />
<br />
[Estribillo:]<br />
Tanto si eres un hermano<br />
Como si eres una madre,<br />
Te mantienes vivo, te mantienes vivo.<br />
Sientes la ciudad quebrarse y a todos temblar,<br />
Y nosotros nos mantenemos vivos,<br />
Nos mantenemos vivos.<br />
Ah, ha, ha, ha, nos mantenemos vivos,<br />
Nos mantenemos vivos.<br />
Ah, ha, ha, ha, nos mantenemos vivos.<br />
<br />
Bueno, ahora, me deprimo y me alegro,<br />
Y si no puedo ninguna de las dos cosas,<br />
Realmente lo intento.<br />
Tengo las alas de cielo en mis zapatos.<br />
Soy un hombre de baile y no puedo perder.<br />
Sabes que está bien. Está bien.<br />
Viviré para ver otro día.<br />
Podemos intentar comprender<br />
El efecto del New York Times en el hombre.<br />
<br />
[Estribillo]<br />
<br />
La vida no va a ninguna parte.<br />
Alguien que me ayude.<br />
Alguien que me ayude, sí.<br />
La vida no va a ninguna parte.<br />
Alguien que me ayude.<br />
Alguien que me ayude, sí.<br />
Me mantengo vivo.<br />
<br />
Bueno, puedes notar<br />
Por la forma en que camino,<br />
Que soy un hombre de una mujer:<br />
No hay tiempo para hablar.<br />
La música alta y las mujeres cariñosas,<br />
Me han echado<br />
Desde que nací.<br />
Y ahora está bien. Está bien.<br />
Y puedes mirar al otro lado.<br />
Podemos intentar comprender<br />
El efecto del New York Times en el hombre.<br />
<br />
[Estribillo]<br />
<br />
La vida no va a ninguna parte.<br />
Alguien que me ayude.<br />
Alguien que me ayude, sí.<br />
La vida no va a ninguna parte.<br />
Alguien que me ayude.<br />
Alguien que me ayude, sí.<br />
Me mantengo vivo.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-52332483832951837512017-04-21T15:24:00.003+02:002017-04-21T15:24:50.367+02:00Taylor Swift - You belong with me<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">You're on the phone with your girlfriend.<br />
She's upset.<br />
She's going off about something that you said,<br />
'Cause she doesn't get your humor like I do.<br />
I'm in the room.<br />
It's a typical Tuesday night.<br />
I'm listening to the kind of music<br />
She doesn't like,<br />
And she'll never know your story like I do.<br />
<br />
[Chorus:]<br />
She wears short skirts.<br />
I wear T-shirts.<br />
She's cheer captain.<br />
And I'm in the bleachers.<br />
Dreaming about the day when you wake up<br />
And find what you're looking for<br />
Has been here the whole time.<br />
If you could see that<br />
I'm the one who understands you.<br />
Been here all along,<br />
So why can't you see?<br />
You, you belong with me.<br />
You belong with me.<br />
<br />
Walking the streets with you<br />
And your worn-out jeans,<br />
I can't help thinking this is how it ought to be.<br />
Laughing on a park bench,<br />
Thinking to myself,<br />
Hey, isn't this easy?<br />
<br />
And you've got a smile<br />
That could light up this whole town.<br />
I haven't seen it in a while<br />
Since she brought you down.<br />
You say you're fine,<br />
I know you better than that.<br />
Hey, what are you doing with a girl like that?<br />
<br />
[Chorus]<br />
<br />
Standing by and waiting at your back door,<br />
All this time,<br />
How could you not know?<br />
Baby, you belong with me.<br />
<br />
Oh, I remember you driving to my house<br />
In the middle of the night.<br />
I'm the one who makes you laugh,<br />
When you know you're about to cry.<br />
And I know your favorite songs.<br />
And you tell me about your dreams.<br />
Think I know where you belong,<br />
Think I know it's with me.<br />
<br />
Can't you see that<br />
I'm the one who understands you?<br />
Been here all along,<br />
So why can't you see?<br />
You belong with me.<br />
<br />
Standing by and waiting at your back door,<br />
All this time,<br />
How could you not know?<br />
Baby, you belong with me.<br />
You belong with me.<br />
You belong with me.<br />
<br />
Have you ever thought, just maybe,<br />
You belong with me?<br />
You belong with me.</td><td style="background-color: #fce5cd;">Estás en el teléfono con tu novia.<br />
Ella está enojada.<br />
Está estallando por algo que dijiste,<br />
Porque no entiende tu humor como yo sí lo hago.<br />
Estoy en la habitación.<br />
Es una típica noche de martes.<br />
Estoy escuchando el tipo de música<br />
Que a ella no le gusta,<br />
Y ella nunca sabrá tu historia como yo sí lo hago.<br />
<br />
[Estribillo:]<br />
Ella usa faldas cortas.<br />
Yo uso camisetas.<br />
Ella es porrista.<br />
Y yo estoy en la tribuna.<br />
Sueño con el día que te despiertes<br />
Y encuentres que lo que estás buscando<br />
Ha estado aquí todo el tiempo.<br />
Si pudieras ver que<br />
Yo soy quien te entiende.<br />
Estuve aquí todo el tiempo,<br />
Entonces ¿por qué no lo puedes ver?<br />
Tú, Tú me perteneces.<br />
Me perteneces.<br />
<br />
Caminando por la calle contigo<br />
Y tus jeans gastados,<br />
No puedo evitar pensar que así debería ser.<br />
Riéndonos en un banco del parque,<br />
Pensando para mí misma,<br />
Ey, ¿no es fácil esto?<br />
<br />
Y tú tienes una sonrisa<br />
Que podría iluminar esta ciudad entera.<br />
No la he visto hace tiempo<br />
Desde que ella te derribó.<br />
Dices que estás bien,<br />
Te conozco muy bien.<br />
Ey, ¿qué haces con una chica como esa?<br />
<br />
[Estribillo]<br />
<br />
Esperando parada en tu puerta trasera,<br />
Todo este tiempo,<br />
¿Cómo no lo supiste?<br />
Cariño, me perteneces.<br />
<br />
Oh, me acuerdo cuando conducías hacia mi casa<br />
En el medio de la noche.<br />
Soy quien te hace reír,<br />
Cuando sabes que estás a punto de llorar.<br />
Y conozco tus canciones favoritas.<br />
Y me cuentas tus sueños.<br />
Creo que sé dónde perteneces,<br />
Creo que sé que es conmigo.<br />
<br />
¿No puedes ver que<br />
Yo soy quien te entiende?<br />
Estuve aquí todo el tiempo,<br />
Entonces ¿por qué no lo puedes ver?<br />
Me perteneces.<br />
<br />
Esperando parada en tu puerta trasera,<br />
Todo este tiempo,<br />
¿Cómo no lo supiste?<br />
Cariño, me perteneces.<br />
Me perteneces.<br />
Me perteneces.<br />
<br />
¿Alguna vez pensaste, sólo quizás,<br />
Que me perteneces?<br />
Me perteneces.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-47321920554083916742017-04-13T09:21:00.004+02:002017-04-13T09:21:55.875+02:00Linkin Park - Battle symphony<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">I got a long way to go<br />
And a long memory<br />
I been searching for an answer<br />
Always just out of reach<br />
Blood on the floor<br />
Sirens repeat<br />
I been searching for the courage<br />
To face my enemies<br />
When they turn down the lights...<br />
<br />
I hear my battle symphony<br />
All the world in front of me<br />
If my armor breaks<br />
I'll fuse it back together<br />
Battle symphony<br />
Please just don't give up on me<br />
And my eyes are wide awake<br />
<br />
For my battle symphony<br />
For my battle symphony<br />
<br />
They say that I don't belong<br />
Say that I should retreat<br />
That I'm marching to the rhythm<br />
Of a lonesome defeat<br />
But the sound of your voice<br />
Puts the pain in reverse<br />
No surrender, no illusions<br />
And for better or worse<br />
When they turn down the lights...<br />
<br />
I hear my battle symphony<br />
All the world in front of me<br />
If my armor breaks<br />
I'll fuse it back together<br />
Battle symphony<br />
Please just don't give up on me<br />
And my eyes are wide awake<br />
<br />
If I fall, get knocked down<br />
Pick myself up off the ground<br />
If I fall, get knocked down<br />
Pick myself up off the ground<br />
When they turn down the lights...<br />
<br />
I hear my battle symphony<br />
All the world in front of me<br />
If my armor breaks<br />
I'll fuse it back together<br />
Battle symphony<br />
Please just don't give up on me<br />
And my eyes are wide awake<br />
For my battle symphony<br />
For my battle symphony</td><td style="background-color: #fce5cd;">Tengo un largo camino por recorrer<br />
y un lejano recuerdo.<br />
He estado buscando una respuesta,<br />
siempre fuera de alcance.<br />
Sangre en el suelo,<br />
las sirenas repitiéndose.<br />
He estado buscando el coraje<br />
para enfrentarme a mis enemigos.<br />
Cuando apagan las luces...<br />
<br />
Oigo mi sinfonía de batalla,<br />
todo el mundo delante de mí.<br />
Si mi armadura se rompe,<br />
la volveré a fundir.<br />
Sinfonía de batalla,<br />
por favor, no te des por vencida conmigo,<br />
y mis ojos están bien abiertos.<br />
<br />
Para mi sinfonía de batalla.<br />
Para mi sinfonía de batalla.<br />
<br />
Dicen que no pertenezco aquí,<br />
dicen que debería retirarme,<br />
que estoy desfilando al ritmo<br />
de una derrota solitaria.<br />
Pero el sonido de tu voz<br />
hace que el dolor retroceda.<br />
Sin rendirme, sin espejismos,<br />
para lo bueno y para lo malo.<br />
Cuando apagan las luces...<br />
<br />
Oigo mi sinfonía de batalla,<br />
todo el mundo delante de mí.<br />
Si mi armadura se rompe,<br />
la volveré a fundir.<br />
Sinfonía de batalla,<br />
por favor, no te des por vencida conmigo,<br />
y mis ojos están bien abiertos.<br />
<br />
Si caigo, si me dejan noqueado,<br />
levántame del suelo.<br />
Si caigo, si me dejan noqueado,<br />
levántame del suelo.<br />
Cuando apagan las luces...<br />
<br />
Oigo mi sinfonía de batalla,<br />
todo el mundo delante de mí.<br />
Si mi armadura se rompe,<br />
la volveré a fundir.<br />
Sinfonía de batalla,<br />
por favor, no te des por vencida conmigo,<br />
y mis ojos están bien abiertos.<br />
Para mi sinfonía de batalla.<br />
Para mi sinfonía de batalla.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-20382235231918057862017-04-13T09:16:00.003+02:002017-04-13T09:16:38.244+02:00Ed Sheeran - Perfect<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">I found a love for me<br />
Darling, just dive right in and follow my lead<br />
Well, I found a girl, beautiful and sweet<br />
Oh, I never knew you were<br />
The someone waiting for me<br />
Because we were just kids<br />
When we fell in love<br />
Not knowing what it was<br />
I will not give you up this time<br />
But darling, just kiss me slow<br />
Your heart is all I own<br />
And in your eyes you're holding mine<br />
<br />
Baby, I'm dancing in the dark<br />
With you between my arms<br />
Barefoot on the grass<br />
Listening to our favorite song<br />
When you said you looked a mess<br />
I whispered underneath my breath<br />
But you heard it, darling<br />
You look perfect tonight<br />
<br />
Well I found a woman<br />
Stronger than anyone I know<br />
She shares my dreams<br />
I hope that someday I'll share her home<br />
I found a love<br />
To carry more than just my secrets<br />
To carry love, to carry children of our own<br />
We are still kids, but we're so in love<br />
Fighting against all odds<br />
I know we'll be alright this time<br />
Darling, just hold my hand<br />
Be my girl, I'll be your man<br />
I see my future in your eyes<br />
<br />
Baby, I'm dancing in the dark<br />
With you between my arms<br />
Barefoot on the grass<br />
Listening to our favorite song<br />
When I saw you in that dress<br />
Looking so beautiful<br />
I don't deserve this, darling<br />
You look perfect tonight<br />
<br />
Baby, I'm dancing in the dark<br />
With you between my arms<br />
Barefoot in the grass<br />
Listening to our favorite song<br />
I have faith in what I see<br />
Now I know I have met an angel in person<br />
And she looks perfect<br />
No, I don't deserve this<br />
You look perfect tonight</td><td style="background-color: #fce5cd;">Encontré un amor para mí,<br />
querida, solo lánzate de cabeza y sígueme.<br />
Bueno, encontré una chica, hermosa y dulce.<br />
Oh, nunca pensé que tú eras<br />
ese "alguien" esperándome.<br />
Porque éramos solo unos chiquillos<br />
cuando nos enamoramos,<br />
sin saber lo que era.<br />
Esta vez no renunciaré a ti,<br />
pero cariño, solo bésame lentamente.<br />
Tu corazón es todo lo que poseo,<br />
y en tus ojos, tú sostienes el mío.<br />
<br />
Cariño, estoy bailando en la oscuridad,<br />
contigo entre mis brazos,<br />
descalzos sobre la hierba,<br />
escuchando nuestra canción favorita.<br />
Cuando dijiste que te veías hecha un desastre,<br />
yo susurré por debajo de mi respiración,<br />
pero tú lo oíste, querida:<br />
Esta noche estás perfecta<br />
.<br />
Bueno, encontré una mujer,<br />
más fuerte que nadie a quien conozca.<br />
Ella comparte mis sueños,<br />
espero algún día compartir su hogar.<br />
Encontré un amor<br />
para llevar más que solo mis secretos,<br />
para llevar amor, para llevar a nuestros hijos.<br />
Aún somos unos críos, pero estamos tan enamorados,<br />
luchando contra todo pronóstico,<br />
sé que esta vez estaremos bien.<br />
Cariño, solo toma mi mano,<br />
sé mi chica, yo seré tu hombre.<br />
Veo mi futuro en tus ojos.<br />
<br />
Cariño, estoy bailando en la oscuridad,<br />
contigo entre mis brazos,<br />
descalzos sobre la hierba,<br />
escuchando nuestra canción favorita.<br />
Cuando te vi con ese vestido,<br />
tan hermosa.<br />
No me merezco esto, cariño.<br />
Esta noche estás perfecta.<br />
<br />
Cariño, estoy bailando en la oscuridad,<br />
contigo entre mis brazos,<br />
descalzos sobre la hierba,<br />
escuchando nuestra canción favorita.<br />
Tengo fe en lo que veo,<br />
ahora sé que he conocido a un ángel en persona,<br />
y ella se ve perfecta.<br />
No, yo no me merezco esto.<br />
Esta noche estás perfecta. </td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-59179900967220221002017-04-11T15:02:00.001+02:002017-04-11T15:02:13.234+02:00Aerosmith - Livin’ On The Edge<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">There's something wrong with the world today<br />
I don't know what it is<br />
Something's wrong with our eyes<br />
<br />
We're seeing things in a different way<br />
And God knows it ain't His<br />
It sure ain't no surprise<br />
<br />
We're livin' on the edge<br />
<br />
There's something wrong with the world today<br />
The light bulb's getting dim<br />
There's a melt down in the sky<br />
<br />
If you can judge a wise man<br />
By the color of his skin<br />
The mister you're a better man than I<br />
<br />
We're livin on the edge<br />
You can't help yourself from fallin'<br />
Livin' on the edge<br />
You can't help yourself at all<br />
Livin' on the edge<br />
You can't stop yourself from fallin'<br />
Livin' on the edge<br />
<br />
Tell me what you think about your situation<br />
Complication-aggravation<br />
Is getting to you<br />
<br />
If chicken little tells you that the sky is fallin'<br />
And even if it wasn't would you still come crawlin'<br />
Back again?<br />
I bet you would my friend<br />
Again & again & again & again & again<br />
<br />
Tell me what you think about your situation<br />
Complication-aggravation<br />
Is getting to you<br />
<br />
If chicken little tells you that the sky is fallin'<br />
And even if it wasn't would you still come crawlin'<br />
Back again?<br />
I think you would my friend<br />
Again & again & again & again<br />
<br />
Something right with the world today<br />
And everybody knows it's wrong<br />
But we can tell them no or we can let it go<br />
But I would rather be hanging on<br />
<br />
Livin' on the edge<br />
Livin' on the edge<br />
Livin' on the edge<br />
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah<br />
<br />
Livin' on the edge<br />
You can't help yourself from fallin'<br />
You can't help yourself at all<br />
Livin' on the edge<br />
You can't stop yourself from fallin'<br />
Livin' on the edge<br />
You can't help yourself<br />
You can't help yourself<br />
Livin' on the edge<br />
You can't help yourself at all<br />
You can't help yourself<br />
Livin' on the edge<br />
You can't stop yourself from fallin'<br />
Livin' on the edge</td><td style="background-color: #fce5cd;">Algo va mal en el mundo hoy<br />
yo no sé lo que es<br />
algo les pasa a nuestros ojos<br />
<br />
Estamos viendo las cosas de una manera diferente<br />
y Dios sabe que no es la suya<br />
seguro que no es una sorpresa<br />
<br />
Estamos viviendo al límite<br />
<br />
Algo va mal en el mundo hoy<br />
la luz de la bombilla se esta debilitando<br />
el cielo se funde<br />
<br />
Si puedes judgar a un hombre sabio<br />
por el color de su piel<br />
entonces sr. tu eres mejor hombre que yo<br />
<br />
estamos viviendo al límite<br />
(no puedes evitar caerte)<br />
viviendo al límite<br />
(no puedes ayudarte en absoluto)<br />
viviendo al límite<br />
(no puedes imperdir caerte)<br />
<br />
dime lo que piensas de tu situación<br />
la complicación-agravación<br />
te está llegando<br />
<br />
Si una pequeña gallina te dice<br />
que el cielo se está cayendo<br />
incluso si no lo estuviera<br />
¿volverias gateando de nuevo?<br />
apuesto que si amigo mío<br />
otra vez y otra vez y...<br />
<br />
Dime lo que piensas de tu situación<br />
la complicación-agravación<br />
te está llegando<br />
<br />
Si una pequeña gallina te dice<br />
que el cielo se está cayendo<br />
incluso si lo estuviera<br />
¿volverias gateando de nuevo?<br />
apuesto que si amigo mio<br />
otra vez y otra vez y...<br />
<br />
Algo va bien en el mundo hoy<br />
y todo el mundo sabe que va mal<br />
pero podemos decirles que no o podriamos dejarlo pasar<br />
pero preferiría quedarme esperando<br />
<br />
Viviendo al límite<br />
Viviendo al límite<br />
Viviendo al límite<br />
Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí<br />
<br />
Viviendo al límite<br />
(no puedes evitar caerte)<br />
(no puedes ayudarte en absoluto)<br />
viviendo al límite<br />
(no puedes evitar caerte)<br />
viviendo al límite<br />
(no puedes ayudarte)<br />
(no puedes ayudarte)<br />
viviendo al límite<br />
(no puedes ayudarte en absoluto)<br />
(no puedes ayudarte)<br />
viviendo al límite<br />
(no puedes evitar caerte)<br />
viviendo al límite</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-14745240204197735542017-04-11T14:52:00.006+02:002017-04-11T14:52:50.608+02:00Aerosmith - I don't want to miss a thing<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">I could stay awake just to hear you breathing<br />
Watch you smile while you are sleeping<br />
While you're far away and dreaming<br />
I could spend my life in this sweet surrender<br />
I could stay lost in this moment forever<br />
Well, every moment spent with you<br />
Is a moment I treasure<br />
I don't wanna close my eyes<br />
I don't wanna fall asleep<br />
'Cause I'd miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
'Cause even when I dream of you<br />
The sweetest dream would never do<br />
I'd still miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
Lying close to you<br />
Feeling your heart beating<br />
And I'm wondering what you're dreaming<br />
Wondering if it's me you're seeing<br />
Then I kiss your eyes and thank God were together<br />
And I just wanna stay with you<br />
In this moment forever, forever and ever<br />
I don't wanna close my eyes<br />
I don't wanna fall asleep<br />
'Cause I'd miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
'Cause even when I dream of you<br />
The sweetest dream would never do<br />
I'd still miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
I don't wanna miss one smile<br />
I don't wanna miss one kiss<br />
Well, I just wanna be with you<br />
Right here with you, just like this<br />
I just wanna hold you close<br />
Feel your heart so close to mine<br />
And just stay here in this moment<br />
For all the rest of time<br />
Don't wanna close my eyes<br />
Don't wanna fall asleep<br />
'Cause I'd miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
'Cause even when I dream of you<br />
The sweetest dream would never do<br />
'Cause I'd still miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
I don't wanna close my eyes<br />
I don't wanna fall asleep<br />
'Cause I'd miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
'Cause even when I dream of you<br />
The sweetest dream would never do<br />
I'd still miss you, baby<br />
And I don't wanna miss a thing<br />
Don't wanna close my eyes<br />
Don't wanna fall asleep, yeah<br />
I don't wanna miss a thing<br />
I don't wanna miss a thing</td><td style="background-color: #fce5cd;">Yo podría quedarme despierto solo para escucharte respirar<br />
Mirar tu sonrisa mientras estás dormida<br />
Mientras tu estás alejada y soñando<br />
Yo podría pasar mi vida en esta dulce entrega<br />
Yo podría quedarme perdido en este momento para siempre<br />
Bien, cada momento pasado contigo<br />
Es un momento que yo atesoro<br />
Yo no quiero cerrar mis ojos<br />
No quiero quedarme dormido<br />
Porque te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
Porque aún cuando sueño contigo<br />
El más dulce sueño nunca haría<br />
Yo aún te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
Estando junto a ti<br />
Sintiendo tu corazón latir<br />
Y me pregunto que estás soñando<br />
Preguntándome si soy yo a quien estás viendo<br />
Luego beso tus ojos y agradezco a Dios que estemos juntos<br />
Y yo solo quiero estar contigo<br />
En este momento para siempre, para siempre y siempre<br />
Yo no quiero cerrar mis ojos<br />
No quiero quedarme dormido<br />
Porque te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
Porque aún cuando sueño contigo<br />
El más dulce sueño nunca haría<br />
Yo aún te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
Yo no quiero perder una sonrisa<br />
Yo no quiero perder un beso<br />
Bien, simplemente quiero estar contigo<br />
Aquí contigo, simplemente así<br />
Solo quiero sostenerte fuerte<br />
Sentir tu corazón cerca del mío<br />
Y simplemente quedarme aquí en este momento<br />
Por todo el resto del tiempo<br />
No quiero cerrar mis ojos<br />
No quiero quedarme dormido<br />
Porque te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
Porque aún cuando sueño contigo<br />
El más dulce sueño nunca haría<br />
Porque te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
Yo no quiero cerrar mis ojos<br />
No quiero quedarme dormido<br />
Porque te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
Porque aún cuando sueño contigo<br />
El más dulce sueño nunca haría<br />
Yo aún te extrañaría, nena<br />
Y yo no quiero perder una cosa<br />
No quiero cerrar mis ojos<br />
No quiero quedarme dormido, yeah<br />
No quiero perder una cosa<br />
No quiero perder una cosa</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-88275461362009397582017-04-11T14:52:00.000+02:002017-04-11T14:52:00.196+02:00Aerosmith - Crazy<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">Come 'ere baby<br />
You know you drive me up the wall<br />
the way you make good on all the nasty tricks you pull<br />
Seems like we're makin' up more than we're makin' love<br />
And it always seems you got somthin' on your mind other than me<br />
Girl, you got to change your crazy ways<br />
You hear me<br />
Say you're leavin on a seven thirty train<br />
and that you're headin' out to Hollywood<br />
Girl you been givin me the line so many times<br />
it kinda gets like feelin bad looks good<br />
That kinda lovin'<br />
Turns a man to a slave<br />
That kinda lovin'<br />
Sends a man right to his grave<br />
<br />
I go crazy, crazy, baby, I go crazy<br />
You turn it on<br />
Then you're gone<br />
Yeah you drive me<br />
Crazy, crazy, crazy for you baby<br />
What can I do, honey<br />
I feel like the color blue. . .<br />
You're packin up your stuff and talkin like it's tough<br />
and tryin to tell me that it's time to go<br />
But I know you ain't wearin' nothin' underneath that overcoat<br />
And it's all a show<br />
That kinda lovin'<br />
Makes me wanna pull<br />
Down the shade, yeah<br />
That kinda lovin'<br />
Yeah, now I'm never gonna be the same<br />
<br />
I'm losin my mind, girl<br />
'Cause I'm goin' crazy<br />
I need your love, honey<br />
I need your love<br />
Crazy, crazy, crazy for you baby<br />
I'm losin my mind, girl<br />
'Cause I'm goin' crazy<br />
Crazy, crazy, crazy for you baby<br />
You turn it on, then you're gone<br />
Yeah you drive me</td><td style="background-color: #fce5cd;">Ven aquí nena<br />
Sabes que me llevas arriba de la pared<br />
La manera de hacerlo bien en todos los sucios trucos que tiras<br />
Parece como que lo estamos haciendo mas de lo que hacemos el amor<br />
Y siempre pareces tener algo en tu mente mas que yo<br />
Chica, tienes que cambiar tus locos modos de ser<br />
Tu me escuchas<br />
Dices que te vas en un tren de las siete y media<br />
Y que te vas a Hollywood<br />
Chica me has estado dando la línea tantas veces<br />
Su clase consigue que el sentimiento malo parezca bueno<br />
Esa clase de amor<br />
Convierte a un hombre en esclavo<br />
Esa clase de amor<br />
Envía a un hombre directo a su tumba<br />
<br />
Me vuelvo loco, loco, nena, me vuelvo loco<br />
Tu lo haces posible<br />
Luego te vas<br />
Si tu me vuelves<br />
Loco, loco, loco por ti<br />
¿Qué puedo hacer cariño?<br />
Me siento como de color azul<br />
Estás empacando tus cosas y hablando como rufián<br />
E intentando decirme que es el momento de irse<br />
Pero yo sé que no tienes nada debajo de ese abrigo<br />
Y es todo un show<br />
Esa clase de amor<br />
Me hace que quiera empujar<br />
Bajo la sombra, si<br />
Esa clase de amor<br />
Si, ahora nunca voy a ser el mismo<br />
<br />
Estoy perdiendo la razón, chica<br />
Porque me estoy volviendo loco<br />
Necesito tu amor, cariño<br />
Necesito tu amor<br />
Loco, loco, loco por ti<br />
Estoy perdiendo la razón, chica<br />
Porque me estoy volviendo loco<br />
Loco, loco, loco por ti<br />
Tu lo haces posible, luego te vas<br />
Si tú me vuelves</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-34192898356992142872017-04-11T14:50:00.002+02:002017-04-11T14:50:40.038+02:00Aerosmith - Crying<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">There was a time<br />
When I was so brokenhearted<br />
Love wasn't much of a friend of mine<br />
The tables have turned, yeah<br />
'Cause me and them ways have parted<br />
That kind of love was the killin' kind, so listen<br />
All I want is someone<br />
I can't resist<br />
I know all I need to know by the way that I got kissed<br />
<br />
I was cryin' when I met you<br />
Now I'm tryin to forget you<br />
Your love is sweet misery<br />
I was cryin' just to get you<br />
Now I'm dyin' 'cause I let you<br />
Do what you do-down on me, yeah<br />
<br />
Now there's not even breathin' room<br />
Between pleasure and pain<br />
Yeah you cry when we're makin' love<br />
Must be one and the same<br />
It's down on me<br />
Yeah, I got to tell you one thing<br />
It's been on my mind<br />
Girl I gotta say<br />
We're partners in crime<br />
You got that certain something<br />
What you give to me<br />
Takes my breath away<br />
Now the word out on the street<br />
Is the devil's in your kiss<br />
If our love goes up in flames<br />
It's a fire I can't resist<br />
<br />
I was cryin' when I met you<br />
Now I'm tryin to forget you<br />
Your love is sweet misery<br />
I was cryin' just to get you<br />
Now I'm dyin' 'cause I let you<br />
Do what you do to me, yeah<br />
<br />
'Cause what you got inside<br />
Ain't where your love should stay<br />
Yeah, our love, sweet love, ain't love<br />
'Till you give your heart away, yeah ahh<br />
<br />
I was cryin' when I met you<br />
Now I'm tryin to forget you<br />
Your love is sweet misery<br />
I was cryin' just to get you<br />
Now I'm dyin' to let you<br />
Do what you do what you do down to me,<br />
baby, baby, baby, baby, baby...<br />
<br />
I was cryin' when I met you<br />
Now I'm tryin to forget you<br />
Your love is sweet misery<br />
I was cryin' when I met you<br />
Now I'm dyin' 'cause I let you<br />
Do what you do down to,<br />
down to, down to, down to, down to... ahh<br />
I was cryin' when I met you<br />
Now I'm dyin to forget you<br />
Your love is sweet<br />
I was cryin' when I met you</td><td style="background-color: #fce5cd;">Hubo una época<br />
En la que tenía mi corazón roto<br />
El amor no era muy amigo mío<br />
Las cosas han cambiado, sí<br />
Porque nuestros caminos se han dividido<br />
Esa clase de amor era mortal, así que escucha<br />
Lo único que quiero es a alguien<br />
a quien no pueda resistir<br />
Sé todo lo que necesito saber por la manera en la que me besaron<br />
<br />
Lloraba cuando te conocí<br />
Ahora estoy intentando olvidarte<br />
Tu amor es una dulce desdicha<br />
Lloraba solo por conseguirte<br />
Ahora estoy muriendo porque te dejo<br />
Hacer lo que me haces a mí, sí<br />
<br />
Ahora no hay espacio para respirar<br />
Entre el placer y el dolor<br />
Sí, lloras cuando estamos haciendo el amor<br />
Debe ser uno e igual<br />
Está en mí<br />
Sí, tengo que decirte una cosa<br />
Que ha estado en mi mente<br />
Nena tengo que decir<br />
Somos socios en el crimen<br />
Tienes ese algo<br />
Lo que me das,<br />
Me deja pasmado<br />
Ahora el mundo que está afuera en la calle<br />
Es el diablo que está en tu beso<br />
Si nuestro amor estalla en llamas<br />
Es un fuego que no puedo resistir<br />
<br />
Lloraba cuando te conocí<br />
Ahora estoy intentando olvidarte<br />
Tu amor es una dulce desdicha<br />
Lloraba solo por conseguirte<br />
Ahora estoy muriendo porque te dejo<br />
Hacer lo que me haces a mí, sí<br />
<br />
Porque lo que tu tienes adentro<br />
No es en donde tu amor debería quedarse<br />
Sí, nuestro amor, dulce amor, no es amor<br />
Hasta que entregues tu corazón, sí ahh<br />
<br />
Lloraba cuando te conocí<br />
Ahora estoy intentando olvidarte<br />
Tu amor es una dulce desdicha<br />
Lloraba solo por conseguirte<br />
Ahora estoy muriendo porque dejarte<br />
Hacer lo que me haces a mí,<br />
Nena, nena, nena, nena, nena…<br />
<br />
Lloraba cuando te conocí<br />
Ahora estoy intentando olvidarte<br />
Tu amor es una dulce desdicha<br />
Lloraba solo por conseguirte<br />
Ahora estoy muriendo porque dejarte<br />
Hacer lo que<br />
me haces a mí,<br />
Lloraba cuando te conocí<br />
Ahora estoy muriendo para olvidarte<br />
Tu amor es dulce<br />
Lloraba cuando te conocí</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-84656922062969493382017-04-11T14:49:00.003+02:002017-04-11T14:49:47.616+02:00Aerosmith - Falling In Love (Is Hard On The Kness)<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">You're so bad, you're so bad, you're so bad<br />
You're so bad you're so bad<br />
<br />
You think you're in love<br />
Like it's a real sure thing<br />
But every time you fall<br />
You get your ass in a sling<br />
You used to be strong<br />
But now it's ooh baby please<br />
'cause falling in love is so hard on the knees<br />
<br />
We was making love when you told me that you loved me<br />
I thought ol' cupid he was taking aim<br />
I was believer when you told me that you loved me<br />
And then you called me someone elses name<br />
<br />
There ain't gonna be no more beggin' you please<br />
You know what I want<br />
And it ain't one of these<br />
You're bad to the bone<br />
And your girlfriend agrees<br />
That falling in love is so hard on the knees<br />
<br />
You're so bad you're so bad you're so bad<br />
You're so bad you're so bad<br />
<br />
Chip off the old block<br />
Man you're so much like your sister<br />
My fantasize it must be out of luck<br />
My old labido has been blowing a transistor<br />
I feel like I have been hit by a fuck<br />
<br />
Yeah<br />
<br />
I'm jones' in' on love<br />
Yeah I got the dt's<br />
You say that we will but there ain't no guarentees<br />
I'm major in love<br />
But in all minor keys<br />
'cause falling in love is so hard on the knees<br />
<br />
What are you looking for<br />
It's got to be hard core<br />
Must be some kind of nouveau riche<br />
<br />
Is this your only chance<br />
Or some hypnotic trance<br />
Let's get you on a tighter leash<br />
<br />
You're so bad you're so bad you're so bad<br />
You're so bad you're so bad<br />
<br />
You ain't that good<br />
Is what you said down to the letter<br />
But you like the way I hold the microphone<br />
Sometimes I good but when I'm bad<br />
I'm even better<br />
Don't give me no lip<br />
I've got enough of my own<br />
<br />
There ain't gonna be no more beggin' you please<br />
You know what I want<br />
And it ain't one of these<br />
You're bad to the bone and your girlfriend agrees<br />
That falling in love is so hard on the knees<br />
<br />
I'm jones' in' on love<br />
Yeah I got the dt's<br />
You say that we will yeah<br />
But there ain't no gurantees<br />
I'm major in love<br />
But in all minor keys<br />
'cause falling in love is so hard on the knees</td><td style="background-color: #fce5cd;">Eres tan mala, que está tan mal, que está tan mal<br />
Eres tan mala que está tan mal<br />
<br />
Crees que estás enamorada<br />
Como si fuera una cosa segura real<br />
Pero cada vez que caes<br />
Pones tu culo en un cabestrillo<br />
Solías ser fuerte<br />
Pero ahora es ooh baby por favor<br />
Porque la caída en el amor es tan duro en las rodillas<br />
<br />
Estábamos haciendo el amor cuando me dijiste que me amabas<br />
Pensé que el viejo Cupido estaba apuntando<br />
Yo era creyente cuando me dijiste que me amabas<br />
y entonces me llamó el nombre de alguien más<br />
<br />
No va a ser nada más empezar por favor<br />
Sabes lo que quieres<br />
Y no es uno de esos<br />
Usted es malo para los huesos<br />
Y tu novia está de acuerdo<br />
Que enamorarse es tan duro en las rodillas<br />
<br />
Eres tan mala que está tan mal que está tan mal<br />
Eres tan mala que está tan mal<br />
<br />
Chip del viejo<br />
El hombre que está tan parecido a su hermana<br />
Mis fantasías se debe estar fuera de suerte<br />
Mi labido de edad ha estado soplando un transistor<br />
Siento que he sido golpeada por una cogida<br />
<br />
Sí<br />
<br />
Estoy Jones 'en' en el amor<br />
Sí, tengo el delirium tremens<br />
Usted dice que vamos a pero no hay ninguna garantía<br />
Soy mayor en el amor<br />
Pero en todos los tonos menores<br />
Porque enamorarse es tan duro en las rodillas<br />
<br />
Qué estás buscando<br />
Tiene que ser el núcleo duro<br />
Debe haber algún tipo de nuevos ricos<br />
<br />
Es ésta su única oportunidad<br />
O algún trance hipnótico<br />
Vamos a llegar con una correa estrecha<br />
<br />
Eres tan mala que está tan mal que está tan mal<br />
Eres tan mala que está tan mal<br />
<br />
Usted no es muy bueno<br />
Es lo que ha dicho hasta la letra<br />
Pero te gusta la forma en que el micrófono<br />
A veces me bueno, pero cuando soy mala<br />
Estoy aún mejor<br />
No me da ningún labio<br />
Tengo lo suficiente de mi propia<br />
<br />
No va a ser nada más empezar 'por favor<br />
Sabes lo que quieres<br />
Y no es uno de esos<br />
Usted es malo para los huesos y está de acuerdo a su novia<br />
Que enamorarse es tan duro en las rodillas<br />
<br />
Estoy Jones 'en' en el amor<br />
Sí, tengo el delirium tremens<br />
Usted dice que vamos, sí<br />
Pero no hay ninguna garantía<br />
Soy mayor en el amor<br />
Pero en todos los tonos menores<br />
Porque enamorarse es tan duro en las rodillas</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-37729103184907351412017-04-11T14:39:00.003+02:002017-04-11T14:39:56.263+02:00Disney - La bella y la bestia<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">Tale as old as time<br />
True as it can be<br />
Barely even friends<br />
Then somebody bends<br />
Unexpectedly<br />
<br />
Just a little change<br />
Small, to say the least<br />
Both a little scared<br />
Neither one prepared<br />
Beauty and the beast<br />
<br />
[2x]<br />
Ever just the same<br />
Ever a surprise<br />
Ever as before<br />
Ever just as sure<br />
As the sun will rise<br />
<br />
Tale as old as time<br />
Tune as old as song<br />
Bittersweet and strange<br />
Finding you can change<br />
Learning you were wrong<br />
<br />
Certain as the sun<br />
Certain as the sun<br />
Rising in the east<br />
Tale as old as time<br />
Song as old as rhyme<br />
Beauty and the beast<br />
<br />
Tale as old as time<br />
Song as old as rhyme<br />
Beauty and the beast.<br />
<br />
Beauty and the beast</td><td style="background-color: #fce5cd;">Una historia tan antigua como el tiempo<br />
que puede ser real,<br />
apenas amigos,<br />
luego alguien se inclina<br />
inesperadamente.<br />
<br />
Sólo un pequeño cambio,<br />
pequeño, por decir algo,<br />
los dos un poco asustados,<br />
ninguno dispuesto,<br />
la bella y la bestia.<br />
<br />
[2x]<br />
Siempre lo mismo,<br />
siempre una sorpresa,<br />
siempre como antes,<br />
siempre tan cierto<br />
como que el sol saldrá.<br />
<br />
Una historia tan antigua como el tiempo,<br />
una melodía tan antigua como una canción,<br />
agridulce y extraño,<br />
descubriendo que puede cambiar,<br />
aprendiendo de lo equivocado que estaba.<br />
<br />
Tan cierto como el sol,<br />
tan cierto como el sol<br />
que se eleva por el este,<br />
una historia tan antigua como el tiempo,<br />
una canción tan antigua como la rima1<br />
la bella y la bestia.<br />
<br />
Una historia tan antigua como el tiempo,<br />
una canción tan antigua como la rima,<br />
la bella y la bestia.<br />
<br />
La bella y la bestia.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-14438375014909447652017-02-16T22:54:00.003+01:002017-02-16T23:01:16.990+01:00Linkin Park - Heavy<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">I don’t like my mind right now<br />
Stacking up problems that are so unnecessary<br />
Wish that I could slow things down<br />
I wanna let go but there’s comfort in the panic<br />
And I drive myself crazy<br />
Thinking everything's about me<br />
Yeah I drive myself crazy<br />
Cause I can’t escape the gravity<br />
<br />
I'm holding on<br />
Why is everything so heavy<br />
Holding on<br />
So much more than I can carry<br />
I keep dragging around what's bringing me down<br />
If I just let go, I'd be set free<br />
Holding on<br />
Why is everything so heavy<br />
<br />
You say that I'm paranoid<br />
But I’m pretty sure the world is out to get me<br />
It’s not like I make the choice<br />
To let my mind stay so fucking messy<br />
I know I'm not the center of the universe<br />
But you keep spinning round me just the same<br />
I know I'm not the center of the universe<br />
But you keep spinning round me just the same<br />
<br />
I'm holding on<br />
Why is everything so heavy<br />
Holding on<br />
So much more than I can carry<br />
I keep dragging around what's bringing me down<br />
If I just let go, I'd be set free<br />
Holding on<br />
Why is everything so heavy<br />
<br />
I know I'm not the center of the universe<br />
But you keep spinning round me just the same<br />
I know I'm not the center of the universe<br />
But you keep spinning round me just the same<br />
And I drive myself crazy<br />
Thinking everything’s about me<br />
<br />
I'm holding on<br />
Why is everything so heavy<br />
Holding on<br />
So much more than I can carry<br />
I keep dragging around what's bringing me down<br />
If I just let go, I'd be set free<br />
Holding on<br />
Why is everything so heavy</td><td style="background-color: #fce5cd;">No me agrada lo que cruza mi mente ahora<br />
Apilando estoy problemas que son innecesarios<br />
Desearía hacer que las cosas fueran más lentas<br />
Quiero pasar la hoja pero existe cierta comodidad en el pánico<br />
Y yo solo me vuelvo loco<br />
Al pensar que todo gira en torno a mí<br />
Sí, yo solo me vuelvo loco<br />
Porque no puedo huir de la gravedad<br />
<br />
Estoy aferrándome<br />
¿Por qué es todo tan pesado?<br />
Aferrándome<br />
Esto es mucho más de lo que puedo cargar<br />
Continúo arrastrando aquello que me trae abajo<br />
Si paso la hoja, podré ser libre<br />
Estoy aferrándome<br />
¿Por qué es todo tan pesado?<br />
<br />
Dices que estoy paranoico<br />
Pero casi podría asegurar que el mundo tiene planeado atraparme<br />
No es como si yo decidiera<br />
Dejar que mi mente permanezca arruinada<br />
Sé que no soy el centro del universo<br />
Pero ahí estás dándome vueltas como siempre<br />
Sé que no soy el centro del universo<br />
Pero ahí estás dándome vueltas como siempre<br />
<br />
Estoy aferrándome<br />
¿Por qué es todo tan pesado?<br />
Aferrándome<br />
Esto es mucho más de lo que puedo cargar<br />
Continúo arrastrando aquello que me trae abajo<br />
Si paso la hoja, podré ser libre<br />
Aferrándome<br />
¿Por qué es todo tan pesado?<br />
<br />
Sé que no soy el centro del universo<br />
Pero ahí estás dándome vueltas como siempre<br />
Sé que no soy el centro del universo<br />
Pero ahí estás dándome vueltas como siempre<br />
Y yo solo me vuelvo loco<br />
Al pensar que todo gira en torno a mí<br />
<br />
Estoy aferrándome<br />
¿Por qué es todo tan pesado?<br />
Aferrándome<br />
Esto es mucho más de lo que puedo cargar<br />
Continúo arrastrando aquello que me trae abajo<br />
Si paso la hoja, podré ser libre<br />
Aferrándome<br />
¿Por qué es todo tan pesado?</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-53042109063921111802017-02-15T19:50:00.004+01:002017-02-15T19:50:33.874+01:00Judas Priest - A Touch of Evil<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">You mesmerise slowly<br />
till I can’t believe my eyes.<br />
Ecstasy controls me.<br />
What you give just serves me right<br />
<br />
Without warning you’re here.<br />
Like magic you appear.<br />
I taste the fear.<br />
I’m so afraid,<br />
but I still feed the flame.<br />
<br />
In the night<br />
come to me.<br />
You know I want your Touch of Evil.<br />
In the night<br />
please set me free.<br />
I can’t resist a Touch of Evil.<br />
<br />
Aroused with desire.<br />
You put me in a trance.<br />
A vision of fire.<br />
I never had a chance.<br />
<br />
A dark angel of sin<br />
preying deep from within.<br />
Come take me in.<br />
I’m so afraid,<br />
but I still feed the flame.<br />
<br />
In the night<br />
come to me.<br />
You know I want your Touch of Evil.<br />
In the night<br />
please set me free.<br />
I can’t resist a Touch of Evil.<br />
<br />
Arousing me now with a sense of desire.<br />
Possessing my soul till my body’s on fire<br />
<br />
A dark angel of sin<br />
preying deep from within.<br />
Come take me in.<br />
I’m so afraid,<br />
but I still feed the flame.<br />
<br />
You’re possessing me.</td><td style="background-color: #fce5cd;">Me hipnotizas lentamente<br />
hasta que me engaña la vista.<br />
Me sumerjo en el éxtasis.<br />
Todo lo que ofreces me vale.<br />
<br />
Llegas sin avisar.<br />
Apareces como por encanto.<br />
Saboreo el miedo.<br />
Siento temor,<br />
pero sigo alimentando el fuego.<br />
<br />
Por la noche<br />
ven a mí.<br />
Sabes que quiero tu pizca de maldad.<br />
Por la noche<br />
por favor libérame.<br />
No puedo resistirme a una pizca de maldad.<br />
<br />
Excitados por el deseo.<br />
Me trastornas.<br />
Una visión de fuego.<br />
No tuve otra posibilidad.<br />
<br />
Un oscuro ángel del pecado<br />
nutriéndose en el interior.<br />
Tómame.<br />
Siento temor,<br />
pero sigo alimentando el fuego.<br />
<br />
Por la noche<br />
ven a mí.<br />
Sabes que quiero tu pizca de maldad.<br />
Por la noche<br />
por favor libérame.<br />
No puedo resistirme a una pizca de maldad.<br />
<br />
Excitándome con una sensación de deseo.<br />
Poseyendo mi alma hasta que el cuerpo me arde.<br />
<br />
Un oscuro ángel del pecado<br />
nutriéndose en el interior.<br />
Tómame.<br />
Siento temor,<br />
pero sigo alimentando el fuego.<br />
<br />
Te estás apoderando de mí.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-66385108745274409632017-02-15T19:45:00.000+01:002017-02-15T19:45:01.445+01:00Judas Priest - Breaking the law<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">There I was completely wasting,<br />
out of work and down<br />
All inside its so frustrating<br />
as I drift from town to town<br />
Feel as though nobody cares<br />
if I live or die<br />
So I might as well begin<br />
to put some action in my life<br />
<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
<br />
So much for the golden future,<br />
I can't even start<br />
I've had every promise broken,<br />
there's anger in my heart<br />
You dont know what it's like,<br />
you dont have a clue<br />
If you did youd find yourselves<br />
doing the same thing too<br />
<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
<br />
You dont know what its like<br />
<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law<br />
Breaking the law, breaking the law</td><td style="background-color: #fce5cd;">Allí estaba yo, desaprovechado,<br />
sin trabajo y deprimido<br />
Por dentro siento frustración<br />
mientras voy de ciudad en ciudad<br />
Siento que a nadie le importa<br />
si estoy vivo o muerto<br />
Así que me parece que voy a poner<br />
algo de acción en mi vida<br />
<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
<br />
Tanto escuché sobre un futuro halagüeño<br />
y ahora no puedo ni empezar<br />
Todas mis promesas se han roto<br />
hay ira en mi corazón<br />
No sabéis lo que es esto,<br />
no tenéis ni idea<br />
Si así fuera os veríais<br />
haciendo lo mismo<br />
<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
<br />
No sabéis lo que es esto<br />
<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley<br />
Quebrantando la ley, quebrantando la ley</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-36390797879942524032017-02-15T19:41:00.003+01:002017-02-15T19:41:47.663+01:00Judas Priest - Turbo Lover<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">You won't hear me, but you'll feel me<br />
Without warning, somethings dawning, listen.<br />
Then within your senses,<br />
You'll know you're defenseless<br />
How your heart beats, when you run for cover<br />
Your cant retreat I spy like no other.<br />
<br />
Then we race together. we can ride forever<br />
Wrapped in horsepower, driving into fury<br />
Changing gear I pull you tighter to me<br />
<br />
I'm your turbo lover<br />
Tell me there's no other<br />
I'm your turbo lover<br />
Better run for cover<br />
<br />
We hold each other closer, as we shift to overdrive<br />
And eveyrthing goes rushing by, with every nerve alive<br />
We move so fast it seems as though we've taken to the sky<br />
Love machines in harmony, we hear the engines cry.<br />
<br />
I'm your turbo lover<br />
Tell me there's no other<br />
I'm your turbo lover<br />
Better run for cover<br />
<br />
On and on we're charging to the place so many seek<br />
In perfect synchronicity of which so many speak<br />
We feel so close to heaven in this roaring heavy load<br />
And then in sheer abandonment, we shatter and explode.<br />
<br />
I'm your turbo lover<br />
Tell me there's no other<br />
I'm your turbo lover<br />
Better run for cover<br />
<br />
I'm your turbo lover<br />
Tell me there's no other<br />
I'm your turbo lover<br />
Better run for cover</td><td style="background-color: #fce5cd;">Tú no me oirás, pero me sentirás<br />
Sin avisar, algo está naciendo, escucha.<br />
Luego entrarás en razón,<br />
Sabrás que estás indefensa.<br />
Cuánto late tu corazón, cuando corres a guarecerte.<br />
No puedes refugiarte, espío como ningún otro.<br />
<br />
Luego corremos juntos. podemos pilotar para siempre.<br />
Envueltos en caballos de potencia, conduciendo con furia.<br />
Cambiando de marcha te ciño más a mí.<br />
<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Dime que no hay otro.<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Mejor que corras a guarecerte.<br />
<br />
Nos tomamos más cerca, a medida en que cambiamos a superdirecta.<br />
Y todo lo cercano pasa aprisa, con cada nervio vivo.<br />
Nos movemos tan rápido que parece que hemos tomado el cielo.<br />
Máquinas de amor en armonía, oímos los motores gritar.<br />
<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Dime que no hay otro.<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Mejor que corras a guarecerte.<br />
<br />
Para siempre corriendo hacia ese lugar tan buscado,<br />
En perfecta sincronicidad con lo que tanto se habló.<br />
Nos sentimos tan cerca del cielo en esta rugiente y pesada carga.<br />
Y luego en puro abandono, nos fragmentamos y explotamos.<br />
<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Dime que no hay otro.<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Mejor que corras a guarecerte.<br />
<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Dime que no hay otro.<br />
Soy tu amante turbo,<br />
Mejor que corras a guarecerte.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-90865948192587417432017-02-14T22:39:00.005+01:002017-02-14T22:39:59.095+01:00Rihanna - Work<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">Work, work, work...<br />
He said me have to<br />
Work, work, work...<br />
He see me do me<br />
Dirt, dirt, dirt...<br />
So me better<br />
Work, work, work...<br />
When you are going to<br />
Learn, learn, learn...<br />
Me no care if he's<br />
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting<br />
<br />
Dry me, I desert you<br />
No time to have you lurking<br />
He going to act like he no like it<br />
You know I dealt with you the nicest<br />
Nobody touch me, you no righteous<br />
Nobody text me in a crisis<br />
I believed all of your dreams, adoration<br />
You took my heart and my keys and my patience<br />
You took my heart on my sleeve<br />
For decoration<br />
You mistaken my love, I brought for you<br />
For foundation<br />
All that I wanted from you was to give me<br />
Something that I never had<br />
Something that you've never seen<br />
Something that you've never been<br />
<br />
But I wake up and act like nothing's wrong<br />
Just get ready for<br />
Work, work, work...<br />
He said me have to<br />
Work, work, work...<br />
He see me do me<br />
Dirt, dirt, dirt...<br />
So me better<br />
Work, work, work...<br />
Learn, learn, learn...<br />
When you are going to<br />
Learn, learn, learn...<br />
Before the tables turn turn turn...<br />
<br />
Beg you something, please<br />
Baby, don't you leave<br />
Don't leave me stuck here in the streets<br />
If I get another chance to<br />
I will never, no never neglect you<br />
I mean who am I to hold your past against you?<br />
I just hope that it gets to you<br />
I hope that you see this through<br />
I hope that you see this is true<br />
What can I say?<br />
Please recognize I'm trying, baby<br />
<br />
I have to<br />
Work, work, work...<br />
He said me have to<br />
Work, work, work...<br />
He see me do mi<br />
Dirt, dirt, dirt...<br />
So me better<br />
Work, work, work...<br />
When you are going to<br />
Learn, learn, learn...<br />
Me no care if he's<br />
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting<br />
<br />
Yeah, okay, you need to get done<br />
Done, done, done at work<br />
Come over<br />
We just need to slow the motion<br />
Don't give that away to no one<br />
Long distance, I need you<br />
When I see potential I just got to see it through<br />
If you had a twin, I would still choose you<br />
I don't want to rush into it, if it's too soon<br />
But I know you need to get done, done, done, done<br />
If you come over<br />
Sorry if I'm way less friendly<br />
I got niggas trying to end me<br />
I spilled all my emotions tonight, I'm sorry<br />
Rolling, rolling, rolling, rolling, rolling<br />
How many more shots until you're rolling?<br />
We just need a face to face<br />
You could pick the time and the place<br />
You spent some time away<br />
Now you need to forward and give me all the...<br />
<br />
Work, work, work...<br />
He said me have to<br />
Work, work, work...<br />
He see me do me<br />
Dirt, dirt, dirt...<br />
So me better<br />
Work, work, work...<br />
When you are going to<br />
Learn, learn, learn...<br />
Me no care if he's<br />
Hurt, hurt, hurt, hurt, hurting</td><td style="background-color: #fce5cd;">Trabajar, trabajar, trabajar...<br />
él me dijo, que tengo que<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Él me ve hacer mi<br />
trabajo sucio, trabajo sucio, trabajo sucio...<br />
Así que mejor (me pongo a)<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Cuando vas a<br />
aprender, aprender, aprender...<br />
No me importa si él<br />
sufre, sufre, sufre, sufre, sufre.<br />
<br />
¡Sécame! Yo (te convertiré) en un desierto.<br />
no tengo tiempo para tenerte al acecho.<br />
Él actuará como que no le gusta,<br />
sabes que te he tratado de la forma más amable.<br />
Nadie me toca, tú no eres honrado.<br />
nadie me manda mensajes en mitad de la crisis.<br />
Creí en todos tus sueños, (en tu) adoración.<br />
Te llevaste mi corazón y mis llaves y mi paciencia.<br />
Llevaba el corazón en el puño (mostré mis sentimientos: heart)<br />
y tú lo usaste de decoración.<br />
Confundiste mi amor, que yo traje para ti,<br />
con una fundación (con una organización benéfica).<br />
Todo lo que yo quería era que me dieras<br />
algo que nunca había tenido,<br />
algo que nunca habías visto,<br />
algo que tú nunca has sido.<br />
<br />
Pero me despierto y hago como que no pasa nada,<br />
solo me preparo para<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Él me dijo que tengo que<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Él me ve hacer mi<br />
trabajo sucio, trabajo sucio, trabajo sucio...<br />
Así que mejor (me pongo a)<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Aprender, aprender, aprender...<br />
cuando vas a<br />
aprender, aprender, aprender...<br />
Antes de que cambien las tornas<br />
<br />
Te suplico algo, por favor,<br />
cariño, no te vayas.<br />
No me dejes aquí atascada en la calle.<br />
Si tengo otra oportunidad,<br />
nunca, no, nunca te descuidaré.<br />
Quiero decir, ¿quién soy yo para recriminarte tu pasado?<br />
Solo espero que ésto te llegue,<br />
espero que adivines la intención.<br />
Espero que veas que ésto es cierto.<br />
¿Qué puedo decir?<br />
Por favor, reconoce que lo estoy intentando, cariño.<br />
<br />
Tengo que<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Él me dijo que tengo que<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Él me ve hacer mi<br />
trabajo sucio, trabajo sucio, trabajo sucio...<br />
Así que mejor (me pongo a)<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Cuando vas a<br />
aprender, aprender, aprender...<br />
No me importa si él<br />
sufre, sufre, sufre, sufre, sufre.<br />
<br />
Sí, vale, tienes que terminar,<br />
terminar, terminar, terminar en el trabajo.<br />
Ven,<br />
solo tenemos que bajar el ritmo,<br />
no le des eso a nadie.<br />
Larga distancia, te necesito.<br />
Cuando veo el potencial, solo tengo que alcanzarlo.<br />
Si tuvieras una gemela, te seguiría eligiendo a ti.<br />
No quiero que nos apresuremos, si es demasiado pronto.<br />
Pero sé que necesitas terminar, terminar, terminar, terminar.<br />
Si vienes,<br />
perdona si estoy mucho menos amigable,<br />
hay unos negros intentando acabar conmigo.<br />
Esta noche derramé todas mis emociones, lo siento.<br />
Moviéndote sinuosamente, moviéndote sinuosamente...<br />
¿cuántos chupitos más hasta que tú te muevas sinuosamente?<br />
Solo necesitamos (tener) un "cara a cara",<br />
puedes elegir la hora y el lugar.<br />
Has pasado algún tiempo fuera,<br />
ahora tienes que avanzar y darme todo el...<br />
<br />
Trabajar, trabajar, trabajar...<br />
él me dijo que tengo que<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Él me ve hacer mi<br />
trabajo sucio, trabajo sucio, trabajo sucio...<br />
Así que mejor (me pongo a)<br />
trabajar, trabajar, trabajar...<br />
Cuando vas a<br />
aprender, aprender, aprender...<br />
No me importa si él<br />
sufre, sufre, sufre, sufre, sufre.</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-84143982256712131242017-02-14T22:31:00.000+01:002017-02-14T22:31:13.400+01:00Lukas Graham - 7 years<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">[Chorus 1]<br />
Once I was seven years old my momma told me<br />
Go make yourself some friends or you'll be lonely<br />
Once I was seven years old<br />
<br />
[Verse 1]<br />
It was a big big world, but we thought we were bigger<br />
Pushing each other to the limits, we were learning quicker<br />
By eleven smoking herb and drinking burning liquor<br />
Never rich so we were out to make that steady figure<br />
<br />
[Chorus 2]<br />
Once I was eleven years old my daddy told me<br />
Go get yourself a wife or you'll be lonely<br />
Once I was eleven years old<br />
<br />
[Verse 2]<br />
I always had that dream like my daddy before me<br />
So I started writing songs, I started writing stories<br />
Something about that glory just always seemed to bore me<br />
Cause only those I really love will ever really know me<br />
<br />
[Chorus 3]<br />
Once I was 20 years old, my story got told<br />
Before the morning sun, when life was lonely<br />
Once I was 20 years old<br />
<br />
(Lukas Graham!!!)<br />
<br />
[Verse 3]<br />
I only see my goals, I don't believe in failure<br />
Cause I know the smallest voices, they can make it major<br />
I got my boys with me at least those in favor<br />
And if we don't meet before I leave, I hope I'll see you later<br />
<br />
[Chorus 4]<br />
Once I was 20 years old, my story got told<br />
I was writing about everything, I saw before me<br />
Once I was 20 years old<br />
Soon we'll be 30 years old, our songs have been sold<br />
We've traveled around the world and we're still roaming<br />
Soon we'll be 30 years old<br />
<br />
[Verse 4]<br />
I'm still learning about life<br />
My woman brought children for me<br />
So I can sing them all my songs<br />
And I can tell them stories<br />
Most of my boys are with me<br />
Some are still out seeking glory<br />
And some I had to leave behind<br />
My brother I'm still sorry<br />
<br />
[Bridge]<br />
Soon I'll be 60 years old, my daddy got 61<br />
Remember life and then your life becomes a better one<br />
I made a man so happy when I wrote a letter once<br />
I hope my children come and visit, once or twice a month<br />
<br />
[Chorus 5]<br />
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold<br />
Or will I have a lot of children who can warm me<br />
Soon I'll be 60 years old<br />
Soon I'll be 60 years old, will I think the world is cold<br />
Or will I have a lot of children who can hold me<br />
Soon I'll be 60 years old<br />
<br />
[Chorus 1 recap]<br />
Once I was seven years old, my momma told me<br />
Go make yourself some friends or you'll be lonely<br />
Once I was seven years old<br />
<br />
Once I was seven years old</td><td style="background-color: #fce5cd;">[Chorus 1]<br />
Una vez, tuve siete años, y mami me dijo<br />
Ve y haz algunos amigos o te quedarás solo<br />
Una vez, tuve siete años<br />
<br />
[Verse 1]<br />
Era un mundo grande, pero nosotros creíamos que éramos más grandes<br />
Nos llevábamos al límite entre nosotros, estábamos aprendiendo más rápido<br />
A los 11, fumábamos hierba y bebíamos licor ardiente<br />
No éramos ricos, así que salíamos a conseguírnosla<br />
<br />
[Chorus 2]<br />
Una vez, tuve 11 años, y papi me dijo<br />
Ve y consíguete una esposa o te quedarás solo<br />
Una vez, tuve 11 años<br />
<br />
[Verse 2]<br />
Siempre tuve ese sueño, igual que mi padre antes que mí<br />
Así que empecé a escribir canciones, empecé a escribir historias<br />
Algo de esa gloria parecía siempre aburrirme<br />
Porque solo aquellos a quienes amo me conocerán de verdad<br />
<br />
[Chorus 3]<br />
Una vez, tuve 20 años, mi historia fue contada<br />
Antes del sol mañanero, cuando la vida era solitaria<br />
Una vez, tuve 20 años<br />
<br />
(Lukas Graham!!!)<br />
<br />
[Verse 3]<br />
Solo veo mis logros, no creo en el fracaso<br />
Porque sé que las voces más pequeñas, pueden hacerlo más grande<br />
Tengo a mis chicos conmigo, al menos eso está a mi favor<br />
Y si no nos reunimos antes de que me marche, espero verlos más tarde<br />
<br />
[Chorus 4]<br />
Una vez, tuve 20 años, mi historia fue contada<br />
Escribía acerca de todo lo que veía delante de mí<br />
Una vez, tuve 20 años<br />
Pronto tendré 30 años, nuestras canciones han sido vendidas<br />
Hemos viajado por todo el mundo y aún estamos vagando<br />
Pronto tendré 30 años<br />
<br />
[Verse 4]<br />
Aún estoy aprendiendo acerca de la vida<br />
Mi mujer trajo hijos para mí<br />
Así que puedo cantarles todas mis canciones<br />
Y puedo contarles historias<br />
La mayoría de mis chicos están conmigo<br />
Algunos aún persiguen la gloria<br />
Y a algunos tuve que dejar atrás<br />
Mi hermano, aún lo siento<br />
<br />
[Bridge]<br />
Pronto tendré 60 años, mi papi tenía 61<br />
Recuerda la vida y tu vida será mejor<br />
Hice a un hombre tan feliz cuando escribí una carta una vez<br />
Espero que mis hijos vengan y me visiten, una o dos veces al mes<br />
<br />
[Chorus 5]<br />
Pronto tendré 60 años, creeré que el mundo es frío<br />
O tendré a un montón de hijos que me den calor<br />
Pronto tendré 60 años<br />
Pronto tendré 60 años, creeré que el mundo es frío<br />
O tendré a un montón de hijos que me sostengan<br />
Pronto tendré 60 años<br />
<br />
[Chorus 1 recap]<br />
Una vez, tuve siete años, mi mamá me dijo<br />
Ve y haz algunos amigos o te quedarás solo<br />
Una vez tuve siete años<br />
<br />
Una vez tuve siete años</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-7525822675314238612.post-12665059940085904802017-02-14T22:28:00.000+01:002017-02-14T22:28:31.479+01:00Beyoncé - Formation (Dirty)<table border="5" cellpadding="5"><tbody>
<tr bgcolor="purple"><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Letra original:</span></td><td style="background-color: #f9cb9c;"><span style="font-weight: bold;">Traducción castellano:</span></td></tr>
<tr><td style="background-color: #fce5cd;">[Intro]<br />
What happened after New Orleans?<br />
Bitch, I'm back by popular demand<br />
<br />
[Refrain: Beyonce]<br />
Y'all haters corny with that illuminati mess<br />
Paparazzi, catch my fly, and my cocky fresh<br />
I'm so reckless when I rock my Givenchy dress (stylin’)<br />
I’m so possessive so I rock his Roc necklaces<br />
My daddy Alabama, Momma Louisiana<br />
You mix that negro with that Creole make a Texas bamma<br />
I like my baby hair, with baby hair and afros<br />
I like my negro nose with Jackson Five nostrils<br />
Earned all this money but they never take the country out me<br />
I got hot sauce in my bag, swag<br />
<br />
[Interlude]<br />
Oh yeah baby, oh yeah I, ohhhhh, oh yes I like that<br />
I did not come to play with you hoes<br />
I came to slay, bitch<br />
I like cornbreads and collard greens, bitch<br />
Oh yes, you best to believe it<br />
<br />
[Refrain: Beyonce]<br />
Y'all haters corny with that illuminati mess<br />
Paparazzi, catch my fly, and my cocky fresh<br />
I'm so reckless when I rock my Givenchy dress (stylin’)<br />
I’m so possessive so I rock his Roc necklaces<br />
My daddy Alabama, Momma Louisiana<br />
You mix that negro with that Creole make a Texas bamma<br />
I like my baby hair, with baby hair and afros<br />
I like my negro nose with Jackson Five nostrils<br />
Earned all this money but they never take the country out me<br />
I got hot sauce in my bag, swag<br />
<br />
[Chorus: Beyonce]<br />
I see it, I want it<br />
I stunt, yeah, little hornet<br />
I dream it, I work hard<br />
I grind ‘til I own it<br />
I twirl all my haters<br />
Albino alligators<br />
El Camino with the ceiling low<br />
Sippin’ Cuervo with no chaser<br />
Sometimes I go off, I go off<br />
I go hard, I go hard<br />
Get what’s mine, take what’s mine<br />
I’m a star, I’m a star<br />
Cause I slay, slay<br />
I slay, hey, I slay, okay<br />
I slay, okay, all day, okay<br />
I slay, okay, I slay okay<br />
We gon’ slay, slay<br />
Gon’ slay, okay<br />
We slay, okay<br />
I slay, okay<br />
I slay, okay<br />
Okay, okay, I slay, okay<br />
Okay, okay, okay, okay<br />
Okay, okay, ladies, now let’s get in formation, cause I slay<br />
Okay ladies, now let’s get in formation, cause I slay<br />
Prove to me you got some coordination<br />
Slay trick, or you get eliminated<br />
<br />
[Verse 1: Beyonce]<br />
When he fuck me good I take his ass to Red Lobster, cause I slay<br />
When he fuck me good I take his ass to Red Lobster, cause I slay<br />
If he hit it right, I might take him on a flight on my chopper, cause I slay<br />
Drop him off at the mall, let him buy some J’s, let him shop up, cause I slay<br />
I might get your song played on the radio station, cause I slay<br />
I might get your song played on the radio station, cause I slay<br />
You might just be a black Bill Gates in the making, cause I slay<br />
I might just be a black Bill Gates in the making, cause I slay<br />
<br />
[Chorus: Beyonce]<br />
I see it, I want it<br />
I stunt, yeah, little hornet<br />
I dream it, I work hard<br />
I grind ‘til I own it<br />
I twirl all my haters<br />
Albino alligators<br />
El Camino with the ceiling low<br />
Sippin’ Cuervo with no chaser<br />
Sometimes I go off, I go off<br />
I go hard, I go hard<br />
Get what’s mine, take what’s mine<br />
I’m a star, I’m a star<br />
Cause I slay, slay<br />
I slay, hey, I slay, okay<br />
I slay, okay, all day, okay<br />
I slay, okay, I slay okay<br />
We gon’ slay, slay<br />
Gon’ slay, okay<br />
We slay, okay<br />
I slay, okay<br />
I slay, okay<br />
Okay, okay, I slay, okay<br />
Okay, okay, okay, okay<br />
Okay, okay, ladies, now let’s get in formation, cause I slay<br />
Okay ladies, now let’s get in formation, cause I slay<br />
Prove to me you got some coordination<br />
Slay trick, or you get eliminated<br />
<br />
[Bridge: Beyonce]<br />
Okay ladies, now let’s get in formation, I slay<br />
Okay ladies, now let’s get in formation<br />
You know you that bitch when you cause all this conversation<br />
Always stay gracious, best revenge is your paper<br />
<br />
[Outro]<br />
Girl I hear something, thunder<br />
Golly this is that water boy, oh lord</td><td style="background-color: #fce5cd;">[Intro]<br />
¿Qué pasó después de Nueva Orleans?<br />
Perra, estoy de regreso por demanda popular<br />
<br />
[Refrain: Beyonce]<br />
Todos ustedes, haters, andan obsesionados con esa bobería illuminati<br />
Paparazzi, capta mi vuelo y mi confiada frescura<br />
Soy tan peligrosa cuando llevo puesto mi vestido Givenchy<br />
Soy tan posesiva, así que luzco sus collares Roc<br />
Mi papi es Alabama; mi mami, Louisiana<br />
Mezclo ese negro con ese americano eurodescendiente, doy vida a una rara mixtura de Texas<br />
Me gusta mi pelo de bebé, con mi pelo de bebé y afros<br />
Me gusta mi nariz de negra con sus agujeros Jackson Five<br />
Gané todo su dinero pero ellos nunca consiguen alejar esa ciudad de mí<br />
Tengo salsa caliente en mi bolso, swag<br />
<br />
[Interlude]<br />
Oh sí bebé, oh sí, ohhhhh, oh, me gusta<br />
No vine a jugar con este ustedes, zorras<br />
Vine a matar, perra<br />
Me gusta los panes de maíz y mis delicias negras, perra<br />
Oh sí, mejor que lo sepas<br />
<br />
[Refrain: Beyonce]<br />
Todos ustedes, haters, andan obsesionados con esa bobería illuminati<br />
Paparazzi, capta mi vuelo y mi confiada frescura<br />
Soy tan peligrosa cuando llevo puesto mi vestido Givenchy<br />
Soy tan posesiva, así que luzco sus collares Roc<br />
Mi papi es Alabama; mi mami, Louisiana<br />
Mezclo ese negro con ese americano eurodescendiente, doy vida a una rara mixtura de Texas<br />
Me gusta mi pelo de bebé, con mi pelo de bebé y afros<br />
Me gusta mi nariz de negra con sus agujeros Jackson Five<br />
Gané todo su dinero pero ellos nunca consiguen alejar esa ciudad de mí<br />
Tengo salsa caliente en mi bolso, swag<br />
<br />
[Chorus: Beyonce]<br />
Lo veo, lo quiero<br />
Realizo maromas, sí, cual avispón<br />
Lo sueño, trabajo duro<br />
Sonrío, hasta que lo consigo<br />
Pongo a dar vueltas a todos mis haters<br />
Albino Iligators<br />
El Camino en compañía de Colin Low<br />
Bebiendo Cuervo sin ningún perseguidor<br />
A veces exploto, exploto<br />
Voy duro, voy duro<br />
Me gano lo que es mío, tomo lo que es mío<br />
Soy una estrella, soy una estrella<br />
Porque mato, mato<br />
Mato, hey, mato, hey<br />
Mato, okay, todo el día, okay<br />
Mato, okay, mato, okay<br />
Vamos a matar, matar<br />
Vamos a matar, okay<br />
Matamos, okay<br />
Mato, okay<br />
Mato, okay<br />
Okay, okay, mato, okay<br />
Okay, okay, mato, okay<br />
Okay, okay, señoras, ahora entremos en formación, porque mato<br />
Okay, señoras, ahora entremos en formación, porque mato<br />
Pruébenme que tienen algo de coordinación<br />
Truco de muerte, o serán eliminadas<br />
<br />
[Verse 1]<br />
Cuando él me folla bien, llevo su trasero a Red Lobster, porque mato<br />
Cuando él me folla bien, llevo su trasero a Red Lobster, porque mato<br />
Si me lo hace bien, quizá lo lleve en un vuelo sobre mi Chopper, porque mato<br />
Lo llevo al centro comercial, lo dejo que compre algunos J's, lo dejo lucirse, porque mato<br />
Quizá hacer que pongan a sonar tu canción en la estación de radio, porque mato<br />
Quizá seas un Bill Gates negro en proceso, porque mato<br />
Quizá yo sea un Bill Gates negro en proceso, porque mato<br />
<br />
[Chorus: Beyonce]<br />
Lo veo, lo quiero<br />
Realizo maromas, sí, cual avispón<br />
Lo sueño, trabajo duro<br />
Sonrío, hasta que lo consigo<br />
Pongo a dar vueltas a todos mis haters<br />
Albino Iligators<br />
El Camino en compañía de Colin Low<br />
Bebiendo Cuervo sin ningún perseguidor<br />
A veces exploto, exploto<br />
Voy duro, voy duro<br />
Me gano lo que es mío, tomo lo que es mío<br />
Soy una estrella, soy una estrella<br />
Porque mato, mato<br />
Mato, hey, mato, hey<br />
Mato, okay, todo el día, okay<br />
Mato, okay, mato, okay<br />
Vamos a matar, matar<br />
Vamos a matar, okay<br />
Matamos, okay<br />
Mato, okay<br />
Mato, okay<br />
Okay, okay, mato, okay<br />
Okay, okay, mato, okay<br />
Okay, okay, señoras, ahora entremos en formación, porque mato<br />
Okay, señoras, ahora entremos en formación, porque mato<br />
Pruébenme que tienen algo de coordinación<br />
Truco de muerte, o serán eliminadas<br />
<br />
[Puente: Beyonce]<br />
Okay, okay, señoras, ahora entremos en formación, mato<br />
Okay, señoras, ahora entremos en formación<br />
Saben de esa zorra cuando causan toda esta conversación<br />
<div>
Siempre quédate gentil, la mejor venganza es tu papel</div>
<br />
[Outro]<br />
Chica, escucho algo, tormenta<br />
Dios, esta es aquella dichosa agua, chico, oh Señor</td></tr>
</tbody></table>
Alexhttp://www.blogger.com/profile/02112373865898821363noreply@blogger.com0