Letra original: | Traducción castellano: |
If you wanna hang out you’ve got to take her out; cocaine. If you wanna get down, down on the ground; cocaine. She don’t lie, she don’t lie, she don’t lie; cocaine. If you got bad news, you wanna kick them blues; cocaine. When your day is done and you wanna run; cocaine. She don’t lie, she don’t lie, she don’t lie; cocaine. If your thing is gone and you wanna ride on; cocaine. Don’t forget this fact, you can’t get it back; cocaine. She don’t lie, she don’t lie, she don’t lie; cocaine. She don’t lie, she don’t lie, she don’t lie; cocaine. | Si quieres pasar el tiempo, la tienes que llevar; cocaína. Si quieres bajar y quedar en el suelo; cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente; cocaína. Si tienes malas noticias, quieres patear la tristeza; cocaína. Cuando tu día se terminó y quieras correr; cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente, cocaína. Si ya todo acabó y te quieres ir; cocaína. No olvides esto, no puedes regresar; cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente, cocaína. Ella no miente, ella no miente, ella no miente, cocaína. |
jueves, 10 de enero de 2008
Eric Clapton - Cocaine
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario