Letra original: | Traducción castellano: |
I think about that day I left him at the Greyhound station West of Santa Fe We were 17 but he was sweet and it was true Still I did what I had to do Cause I just knew Summer: Sunday nights We'd sink into our seats right as they dimmed out all the lights A Technicolor world made out of music and machine It called me to be on that screen And live inside each scene Without a nickel to my name Hopped a bus, here I came Could be brave or just insane We'll have to see Cause maybe in that sleepy town He'll sit one day, the lights are down He'll see my face and think of he used to know me Climb these hills, I'm reaching for the heights And chasing all the lights that shine And when they let you down You'll get up off the ground Cause morning rolls around And it's another day of sun I hear'em ev'ry day The rhythms in the canyons that'll never fade away The ballads in barrooms left by those who came before They say: "You gotta want it more" So I bang on ev'ry door And even when the answer's "no" or when my money's running low The dusty mic and neon glow Are all I need And someday as I sing my song A small-town kid'll come along That'll be the thing to push him on and go go Climb these hills, I'm reaching for the heights And chasing all the lights that shine And when they let you down You'll get up off the ground Cause morning rolls around and it's another day of sun And when they let you down The morning rolls around It's another day of sun It's another day of sun It's another day of sun Sun, sun, sun, sun It's another day of sun Just one more day of sun It's another day of sun Another day has just begun It's another day of sun It's another day of sun | Pienso en aquel día Cuando lo dejé en la estación Greyhound Al Oeste de Santa Fé Teníamos 17 años pero él era dulce y sincero Aún así sabía lo que tenía que hacer Porque simplemente lo sabía Las noches de domingo en verano Nos sentábamos en el cine y apagaban las luces Un mundo en Tecnicolor hecho de música y máquinas Me llamaba a estar en esa pantalla Y vivir dentro de cada escena Sin tener un centavo Subí a un autobús y vine aquí Si soy valiente o sólo estoy loco Ya lo veremos Tal vez en ese pueblo aburrido Un día se siente, apaguen las luces Verá mi rostro y Y pensará en que me conocía Subo estas colinas, mi meta son las alturas Y perseguir todas las luces que brillen Y cuando te desilusionen Levántate de nuevo Porque llega la mañana Y es otro día más de sol Día tras día escucho Los ritmos en los cañones que jamás desaparecen Las baladas en los bares de los que estuvieron antes Dicen: "Debes desearlo más" Así que toco a todas las puertas E incluso cuando dicen "no" o ya casi no tengo dinero El micrófono polvoriento y la luz neón Son todo lo que necesito Y un día mientras canto mi canción Me verá un chico de pueblo Y eso bastará para impulsarlo adelante, adelante Subo estas colinas, mi meta son las alturas Y perseguir todas las luces que brillen Y cuando te desilusionen Levántate de nuevo Porque llega la mañana Y es otro día más de sol Cuando te han desilusionado Y llega la mañana Es otro día más de sol Es otro día más de sol Es otro día más de sol Sol, sol, sol, sol Es otro día más de sol Sólo un día más de sol Es otro día más de sol El día apenas comenzó Es otro día más de sol Es otro día más de sol |
jueves, 2 de febrero de 2017
La La Land - Another Day of Sun
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario