Páginas

lunes, 10 de diciembre de 2007

Bon Jovi - Have a nice day

Letra original:

Why you want to tell me how to live my life?
Who are you to tell me if it’s black or white?
Mama, can you hear me? Try to understand.
Is innocence the difference between a boy and a man?
My daddy lived the lie, it’s just the price that he paid.
Sacrificed his life, just slaving away.

Oh, if there’s one thing I hang onto,
It gets me through the night.
I ain't going to do what I don’t want to.
I'm going to live my life.
Shining like a diamond, rolling with the dice,
Standing on the ledge, show the wind how to fly.
When the world gets in my face
I say, have a nice day,
Have a nice day.

Take a look around you, look at what he sees.
We’re living in a broken home of hopes and dreams.
Let me be the first to shake a helping hand.
Everybody, pray enough to take a stand.
I knocked on every door, on every dead end street,
Looking for forgiveness,
What’s left to believe?

Oh, if there’s one thing I hang onto,
It gets me through the night.
I ain't going to do what I don’t want to.
I'm going to live my life.
Shining like a diamond, rolling with the dice,
Standing on the ledge, show the wind how to fly.
When the world gets in my face
I say, have a nice day,
Have a nice day.

When the world keeps trying to drag me down,
I've got to raise my hands, going to stand my ground.
Well I say, have a nice day,
Have a nice day,
Have a nice day.
---------------------------------------------------

Traducción castellano:

¿Por qué quieres decirme cómo vivir mi vida?
¿Quién eres para decirme si es negro o blanco?
Mamá, ¿puedes oirme? Intenta entender.
¿Es la inocencia la diferencia entre un niño y un hombre?
Mi papi vivió la mentira, es el precio que pagó.
Sacrificó su vida, solamente trabajando como un burro.

Oh, si hay algo con que me quedo,
Me atrapa en la noche.
No voy a hacer lo que no quiero.
Voy a vivir mi vida.
Brillando como un diamante, rodando con los dados,
Parándose en la cornisa, mostrarle al viento cómo volar.
Cuando el mundo se viene a mi cara
Digo, que tengas un buen día,
Que tengas un buen día.

Echa una mirada alrededor tuyo, mira lo que él ve.
Estamos viviendo en un destrozado hogar de esperanzas y sueños.
Déjame ser el primero en echar una mano.
Todos, rueguen lo suficiente para resistir.
Golpée en cada puerta, en cada calle sin salida,
Buscando el perdón,
¿Qué queda por creer?

Oh, si hay algo con que me quedo,
Me atrapa en la noche.
No voy a hacer lo que no quiero.
Voy a vivir mi vida.
Brillando como un diamante, rodando con el dado,
Parándose en la cornisa, mostrarle al viento cómo volar.
Cuando el mundo se viene a mi cara
Digo, que tengas un buen día,
Que tengas un buen día.

Cuando el mundo sigue intentando agobiarme,
Tengo que levantar mis manos, voy a persistir.
Entonces digo, que tengas un buen día,
Que tengas un buen día,
Que tengas un buen día.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

PETICIONES DE BON JOVI:
- Bed of Roses
- Last Cigarrette
- Welcome to wherever you are
...
Por el momento estas tres!!!

Gracias!!

Anónimo dijo...

Hola, estoy buskando la traduccion decente de "No feelings" de los sex pistols, pero solo he enkontrado traduccion automatika, y ya se sabe lo mala ke es. Si alguien puede tradicirla o sabe donde enkontrarlo me haria un bonito favor, un saludo.